Translation for "erzürnte" to english
Erzürnte
verb
Translation examples
verb
Ich habe die Prinzessin erzürnt.
“I’ve angered the princess.
Was, wenn Annabelle sie erzürnte?
What if Annabelle angered her?
Er nahm an, daß sie erzürnt sein würde.
He thought then that it would anger her.
Sie starrte mich erzürnt an.
She stared back at me in anger.
Er musste Joe erzürnt haben.
He must have angered Joe.
Wenn sie zu etwas gezwungen oder erzürnt wird, kann es noch schlimmer werden.
If she is forced or angered, she will be worse.
»Und das erzürnt Euch nicht?« Hunter seufzte.
“And this does not anger you?” Hunter sighed.
Deine Zunge hat ihn erzürnt, Arum!
Your tongue angered him, Arum.” “Bah!”
Wenn sie ihre Mutter nur nicht erzürnt hätte!
If only she had not angered her mother!
Die Entstehung der Sprache erzürnte die Stummen.
The birth of language angered the dumb.
verb
Omnius war nicht erzürnt.
Omnius was not incensed.
Und ich war wochenlang erzürnt.
And I stayed incensed for weeks.
Ich war erzürnt und fühlte mich fiebrig.
I was incensed, and feverish.
Der Biyela-Klan war erzürnt.
The Biyela clan was incensed.
Hendred, verzeihlicherweise erzürnt.
Hendred, pardonably incensed.
Ihr Zögern erzürnte Arcos.
Her pause incensed Arcos.
Deshalb war er auch so erzürnt über die Anschuldigung.
That was why he was so incensed at the accusation.
»Das ist nicht wahr«, verteidigte Sano sich, den die ungerechte Beschuldigung erzürnte.
“That’s not true,” Sano said, incensed at the unjust accusation.
„Sie haben gut fragen!", antwortete sie, sehr erzürnt und beträchtlich zerzaust.
she replied, very much incensed, and considerably dishevelled.
Katharine White war erzürnt darüber, dass man sie abermals ausgeschlossen hatte.
Katharine White was incensed by being shut out of the process yet again.
inflame
verb
Amüsiert, erzürnt oder langweilt Sie es, wenn Sie von den Medien als »verrückt« dargestellt werden?
Does the media portrayal of you as a “crazy” amuse, inflame, or bore you?
Die Ermordung des verwundeten Macara hatte die Schotten erzürnt, und das zeigt, wie gut in der britischen Armee die Beziehung zwischen Offizieren und Soldaten war.
The murder of the wounded Macara had inflamed the Scots and is a reminder of how good relations were between officers and men in Britain’s army.
Das erzürnte unsere jungen Männer auf den Mauern derart, dass sie sich mit Lanzen und Keulen bewaffneten und sogar irgendwo eine Trommel und ein Banner auftrieben.
It so inflamed our young men on the walls, they armed themselves with spears, clubs, even a makeshift drum and banner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test