Translation for "erzgang" to english
Translation examples
Dieser tiefste Stollen folgte einem Erzgang, der sich wie ein Korkenzieher drehte, hinunter und dann wieder hinauf.
This bottom tunnel had followed a corkscrew-twisting vein, going down, then up again.
Andere dunkle Löcher gingen seitlich ab, erschöpfte Erzgänge, die aufgegeben und ihrer Stützbalken beraubt worden waren.
Other dark holes led off, veins played out and abandoned and robbed of their supporting timbers.
Zehn Fuß tief drinnen wurde sie dünner, schwand dahin… und doch, wenige Fuß weiter, wie ein Schwertstreich, der herabstieß: ein reicher Erzgang, gediegenes Kupfer, das wie ein heller, gefrorener Fluß dahinschimmerte und nach Licht schrie, damit es glänzen konnte … »Das Metall ruft mich«, flüsterte Thur zu sich. »Ich kann es fühlen.
Thinning ten feet in, dwindling ... and yet, a few feet farther on, like a swordstroke slanting down: a rich vein, native copper glorying along like a bright frozen river, crying for the light that it might shine.... "The metal calls me," Thur whispered to himself. "I can feel it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test