Translation examples
verb
Er erwägt … zu einem khastegari zu kommen.
He is considering it . . . coming for a khastegari.
Er stellt Fragen und erwägt.
He questions and he considers.
Er erwägt höhere Zuschüsse.
He’s considering increasing funding.
Wieder einmal erwägt Goethe den Rücktritt von der Theaterleitung.
Again Goethe considers resigning as theater director.
Und erwägt der Präsident einen militärischen Einsatz gegen die Terroristen?
And is the president considering military action against them?
Für einen Moment erwägte ich, Simon dem Gas zu überlassen.
For a moment I considered letting the gas take Simon.
Sie erwägt kurz, auch den Traum zu blinkern, doch dann verzichtet sie darauf.
For a moment, she considers ’blinking the dream, too, but decides against it.
Im ersten Schritt erwägt eine Person eine bestimmte Handlung gegenüber einer anderen;
In the first step, one person considers taking a certain action with regard to another;
Frau Abbott erwägt zum Beispiel, Herrn Besser mit einem Messer in den Bauch zu stechen.
Abbott considers knifing Mr. Besser in the stomach.
»Abbas …« Sie stockt und erwägt die Möglichkeit, dass Abbas es absichtlich getan hat.
“Abbas . . .” She stops and considers the possibility that Abbas did this on purpose.
Aber jetzt erwägt Ihr einen sehr folgenreichen Schritt.
But this is a very serious step you contemplate.
»Glauben Sie, er erwägt etwas Direkteres?«
“Do you fancy he contemplates something more direct?”
Er hebt die Automatik und erwägt, den am Boden liegenden Mann mit schwarzer Bereitwilligkeit zu erschießen.
He raises the automatic, contemplating shooting the man on the ground with a certain black willingness.
Um die Aristokratie wieder fest hinter sich zu sammeln, erwägt er Krieg – einen größeren Angriff auf das imperiale Territorium.
To get the aristocracy solidly behind him, he’s contemplating war—a major raid over into Imperial territory.
A: Soweit uns bekannt ist, hat Mr. Maltby eine Erbschaft angetreten und erwägt möglicherweise eine neue Karriere.
A: We understand that Mr Maltby has come into an inheritance and may be contemplating a new career.
Und so sitzt Sergeant Brendan O'Byrne, einen Monat vor dem Ende seiner Dienstzeit, neben mir und erwägt ernsthaft, wieder zu unterschreiben.
So here sits Sergeant Brendan O’Byrne, one month before the end of deployment, seriously contemplating signing back up.
  Heute möchte er am liebsten, diese ganze Gutenachtsagerei wäre schon überstanden, einen Augenblick erwägt er sogar den Gedanken, sie einfach zu «vergessen».
This evening he wished the whole goodnight business were over, and for a moment he even contemplated ‘forgetting’ it.
»Verzeiht mir, Milord«, sagte er sehr förmlich, »aber verstehe ich richtig, dass Ihr tatsächlich erwägt, allein aufgrund der Aussagen dieses Spions gegen die Hradani einen Feldzug zu führen?«
"Forgive me, Milord," he said very firmly, "but should I understand that you actually contemplate moving against the hradani on the basis of this spy's information?"
»Wenn die Gerüchte wahr sind, denen zufolge Eure Herrin einen Angriff auf Argaths Streitmacht erwägt«, begann Leif, »so müssen wir sie warnen, dass ihr danach etwas ... Unglückliches ... zustoßen könnte.
"If, as rumor has it, your lady is contemplating an attack on Argath's forces," Leif said, "we must warn her that something...unfortunate...might befall her afterwards.
Und in einem furchtbaren Augenblick des Sichgehenlassens erwägt er allen Ernstes, sämtliche klugen Regeln, nach denen er bisher gelebt hat, über Bord zu werfen und der Gefährtin seines Lebens ein volles Geständnis seiner Sünden zu machen.
And for a dreadful moment of self-indulgence he seriously contemplates throwing aside every wise precept he has lived by and making a full confession of his sins to his life’s partner. Or nearly full. A quorum.
verb
Lennox erwägt ihre Möglichkeiten.
Lennox ponders the options.
Sie erwägt nichts, keine Ursache und keine Folgerung.
She ponders nothing—no cause and no consequence.
»Mission Control erwägt Abbruch«;
“Mission Control Ponders Breaking Closure”;
Lando Calrissian erwägte ein tiefes philosophisches Problem.
Lando Calrissian pondered one of the deep philosophical problems of all time.
»Mehr wollte ich nicht erreichen, Rrin-saa. Und während ihr überlegt, erwägt auch folgendes.« Er ergriff eine kleine Phiole, die auf dem Schreibtisch lag und hielt sie Rrin-saa hin.
“That’s all I ask, Rrin-saa. And while you all ponder, consider this, as well.” Picking up a small glass vial from the desktop, he offered it to Rrin-saa.
verb
Sie erwägt das Für und das Wider. Die Befestigungsanlagen, da ist zu viel Gelichter … Im Park ists auf jeden Fall zu staubig … Aber der Friedhof ist eigentlich nicht verkehrt, stimmt schon … Und wer am Sonntag da hingeht, das sind alles ordentliche Leute, die sich korrekt benehmen … Außerdem ist das ganz praktisch, auf dem Rückweg kann man noch einkaufen, am Boulevard de la Liberté, da sind ein paar Geschäfte, die sonntags aufhaben.
She examines the pros and cons. The fortifications are too low class ... The park is definitely too dusty ... While the cemetery, sure enough, isn't bad ... The people who go there on Sunday are mostly respectable folk who know how to behave ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test