Translation for "erwerb" to english
Translation examples
»Aber der Erwerb ...«, sagte Art.
“But acquisition …” Art said.
Ich liebe es, meine Freizeit mit dem Erwerb von Wissen zu verbringen.
I like to employ my leisure time in the acquisition of knowledge.
Auf dem Gebiet der Natur, dem Gebiet der Mannigfaltigkeit, wachsen wir durch Erwerben;
In the region of nature, which is the region of diversity, we grow by acquisition;
Felice legte ihren neuesten Erwerb auf den nächsten Stapel.
Felice pitched her new acquisition onto the nearest pile.
Aber dadurch wurde ein weiteres seiner Bedürfnisse gestillt: der Erwerb von Reichtum.
But thereby another of his needs was fulfilled: the acquisition of wealth.
Die Information hängt vom Erwerb ab, antwortete Sandor, jetzt wieder in seinem Element.
Information pending acquisition, Sandor answered, in his own element.
Der Erwerb dieser Technologie sollte bei deinen zukünftigen Verhandlungen an oberster Stelle stehen.
The acquisition of this technology should be your greatest priority in conducting future negotiations.
ein Geschäft, das sich ausschließlich dem Erwerb und dem Wiederverkauf von gebrauchten Büchern widmet.
is a business entirely devoted to the acquisition, presentation and retailing of the previously owned book.
Der Erwerb der Waffen und des Brustharnischs, die Vorstellung bei den Protektoren, das Packen – alles war wie in einem Traum geschehen.
The acquisition of weapons and armor, induction into the Protectors, packing— all had passed in a dream.
noun
Vielleicht war dieser Mann gegen den Erwerb.
Maybe this guy was opposed to the purchase.
Ich bin an einem möglichen Erwerb interessiert.
I’m interested in a possible purchase.”
»Wo können wir etwas von dieser Wolle erwerben
“Where can we purchase some of this wool?”
Sie sollten Landover erwerben, Mr.
You should make the purchase, Mr.
Aber wie konnte ein Sklave Jettstein erwerben?
But how could a slave purchase jet?
entscheiden, ob Sie Landover erwerben wollen.
You are here to decide whether or not you wish to purchase Landover.
Deshalb wird es für ihn nicht schwer sein, sie zu erwerben, wenn er das will.
Thus, if he wants her, it would not be difficult for him to purchase her.
»Ich würde den Stein, von dem Sie gesprochen haben, gern erwerben
I should like to purchase this rock you mention.
»Und haben Sie etwas gefunden, das Sie vielleicht erwerben möchten?«
‘And did you find anything in there that you might like to purchase?’
Auf der Agenda stand auch der Erwerb einer Gummifabrik.
Also on his agenda was the purchase of something called a rubber mill.
noun
Sie konnten keinen akademischen Grad erwerben.
They could not earn a degree.
Ich habe hart daran gearbeitet, mir sein Vertrauen zu erwerben.
I’ve worked very hard to earn his trust.
Die Menschen müßten das herausfinden und das Recht erwerben, zu folgen.
Humanity must discover that, and earn the right to follow.
Diesen Gräuel vor dem Herrn zu töten heißt sich die Gnade Gottes erwerben!
To kill this abomination is to earn the grace of God!
»Man nennt so etwas: sich einen Ruf erwerben«, erwiderte Caesar geduldig.
“It's called earning a reputation,” said Caesar patiently.
Aber schwer wird es dir werden, mit Versen so viel Geld zu erwerben, wie du brauchst.
But it will be difficult for you to earn thus much money with verses as you need.
»Er wird’s erben - soll er’s sich erwerben«, sagte sie schroff.
“He’ll inherit—let him earn it,” she said crudely.
Ich werde mir das Vertrauen durch Taten erwerben, und das sollten Sie auch tun.
I intend to earn that trust through deeds, and you must do the same.
O nein, nicht um sich Ruhm als tapferer, hervorragender Soldat zu erwerben!
Oh, not to earn himself a reputation as a brave and brilliant soldier!
Was immer du getan hast, diese Münzen zu erwerben, es war der Mühe wert.
Whatever you have done to earn these coins was worthwhile.
noun
Weisheit kann man nicht kaufen – man kann sie nur erwerben, indem man lebt.
Wisdom cannot be bought with money – it can only be acquired through living life.
Dann werde ich dieses Gut erwerben mit allem Drum und Dran, und ich werde hier wohnen!
And I’ll buy this place, lock, stock and barrel-furniture and all—and I’ll live in it.”
Sie könnten in Italien eine Bank erwerben und in Rom Ihren Wohnsitz nehmen.
You can keep yourself busy by buying a bank in Italy and you will live in Rome.
Es gibt Menschen in Schonen, die vom nicht rechtmäßigen Erwerb von Grundstücken leben.
There are people in Skåne who make a good living by assuming the illegal ownership of real estate.
Dann ist auch nichts über sie bekannt, und es sind wahrscheinlich vollkommen harmlose Menschen, die auf die eine oder andere Weise ihren Unterhalt erwerben.
said the other, smiling, "there is probably nothing known against them, and they are quite innocent people trying to get a living.
»Sie werden ihr ganzes Leben lang die Franken imitieren, um einen persönlichen Stil zu erwerben«, sagte ich.
“For the rest of your lives you’ll do nothing but emulate the Franks for the sake of an individual style,” I said.
Die Antwort darauf war einfach: die Chance, frei zu werden, das römische Bürgerrecht zu erwerben und ihr eigenes Leben zu leben.
Answer: a chance at freedom, the Roman citizenship, and the right to lead their own lives.
Er fragte sich, ob sie Wäsche zum Erwerb ihres Lebensunterhalts annahm oder lediglich die Sklavin von zwanzig oder dreißig Enkelkindern war.
He wondered whether she took in washing for a living or was merely the slave oftwenty or thirty grandchildren.
Sieh mich an. Ich weiß allerhand über alle möglichen Dinge, aber von keinem genug, um heutzutage damit meinen Lebensunterhalt zu erwerben.
Look at me. I know a little bit about a great many things and not enough about any one of them to make a living in these times.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test