Translation for "erschopfung" to english
Translation examples
die Kälte und die Erschöpfung.
the cold and exhaustion.
Sie zitterten vor Erschöpfung.
They trembled with exhaustion.
Die Erschöpfung des Geistes.
The exhaustion of the mind.
Die Erschöpfung des Empires.
The exhaustion of empire.
Seine Erschöpfung hatte ihm zugesetzt.
Exhaustion assailed him.
Sie taumelte vor Erschöpfung.
She was reeling with exhaustion.
Nur voller Erschöpfung.
Just a great exhaustion.
Die Erschöpfung war sein Betäubungsmittel.
Exhaustion was his anesthetic.
Seine Erschöpfung weitete sich aus.
His exhaustion increased.
noun
Diese Erschöpfung, diese … Verzweiflung.
This fatigue, this… despair.
Anspannung und Erschöpfung.
Tension and fatigue.
Psychologische Erschöpfung.
Psychological fatigue.
Ihm ist schwindelig vor Erschöpfung.
He is groggy with fatigue.
Sie zeigten keine Anzeichen von Erschöpfung.
They showed no fatigue.
erschöpfung zeigt wirkung.
FATIGUE ASSISTS EFFECTS.
Und mit der Erschöpfung schlichen sich Fehler ein.
And with fatigue came mistakes.
Erschöpfung und ein Gefühl der Hoffnungslosigkeit.
Fatigue, and a sense of hopelessness.
Sein Gesicht war vor Erschöpfung eingefallen.
His face was drawn with fatigue.
Vielleicht ist es Erschöpfung, dachte er.
Perhaps it was fatigue, he thought.
Sie konnte die Stumpfheit der Erschöpfung, die ihre Augen nahezu blind machte, unmöglich verhehlen.
A smear of prostration she couldn’t blink away half blinded her.
Um sieben Uhr machte man Halt. Die junge Frau lag fortwährend in vollständiger Erschöpfung.
They made a halt at seven o’clock, the young woman being still in a state of complete prostration.
Einige von Ta-hodings Matrosen begannen unter etwas zu leiden, was ihnen völlig neu war: durch Hitze hervorgerufene Erschöpfung.
Some of Ta-hoding's sailors began experiencing an affliction with which they were completely unfamiliar: heat prostration.
Maxim Igensard seiner Autorität untergeordnet. Durch die Anstrengung und Überwindung, die es ihn gekostet hatte, war er in einen Zustand versetzt worden, der nervöser Erschöpfung ähnelte.
bent Maxim Igensard to his authority—The effort had left him in a state approaching nervous prostration.
Der Herzog ist tief erschüttert – und was mich betrifft, so haben Sie ja den Zustand nervlicher Erschöpfung selbst gesehen, in den mich die Anspannung und meine Verantwortlichkeit getrieben haben.
The Duke is greatly agitated, and, as to me, you have seen yourselves the state of nervous prostration to which the suspense and the responsibility have reduced me.
Zum Golfspielen war es zu heiß – schon fünfunddreißig Grad, die Luftfeuchtigkeit erreichte bald die Sättigungsgrenze –, und allein der Gedanke daran, die Catherine Depeyster aufzutakeln, ließ ihn vor Erschöpfung zusammensinken.
It was too hot for golf—ninety-five already and with the humidity up around the breaking point—and the thought of rigging up the Catherine Depeyster was enough to prostrate him.
noun
Eragon stöhnte in gespielter Erschöpfung auf.
Eragon groaned in mock distress.
Das Expeditionsmitglied zeigte seit dem frühen Montagmorgen ernste Anzeichen von Erschöpfung.
The client began to exhibit signs of distress early on Monday.
Außerdem zeigte Stels Körper allmählich Anzeichen akuter Erschöpfung.
In addition, Stel’s body began to show signs of acute distress.
Die Erschöpfung, die die Nähe von Menschen für ihn mit sich brachte, behinderte ihn noch Wochen später.
The distress he experienced from being close to people hindered him for weeks afterward.
Bis jetzt hatte Charity nur einen unbestimmten Ekel vor sich selbst und eine beängstigende körperliche Erschöpfung gespürt;
Charity, till then, had been conscious only of a vague self-disgust and a frightening physical distress;
Sie hatte wenig mit Sieer zu tun, ebenso sehr, weil ihr der offensichtliche emotionale Aufruhr zu schaffen machte, wie auch wegen ihrer Erschöpfung.
She had little to do with heesh, as much because the obvious emotional trouble distressed her as because of weariness.
Der durchnässte Geistliche tropfte nicht so sehr, sondern schien vielmehr zu dampfen. Anscheinend aber erholte er sich allmählich von seiner anfänglichen Erschöpfung.
The damp divine did not so much drip as steam, but he seemed to be gaining relief from his initial distress.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test