Translation for "errichtet auf" to english
Errichtet auf
Translation examples
Entschieden und passend errichtet
Erected roundly and snug
Baucontainer wurden errichtet.
Portakabins had been erected.
Anschließend errichtete er das Zelt.
It erected the tent for them, too.
Wachtürme wurden errichtet.
Guard towers were being erected.
ERRICHTET KEINE SIGMAS ODER ICH SCHIESSE!
DO NOT ERECT SIGMAS OR I ZAP.
Soldaten haben eine Gewehrpyramide errichtet.
Soldiers have erected a pyramid of rifles.
Auch hier wurden Absperrungen errichtet.
Here, too, barriers were being erected.
Sie wurden errichtet, um überschritten zu werden – so oder so.
They were erected to be crossed one way or another.
Aber nicht nur, indem sie undurchlässige territoriale Grenzen errichteten.
But not just by erecting uncrossable territorial boundaries.
Sie haben an wichtigen Straßenkreuzungen Steinsäulen errichtet.
They erected columns of stone at significant crossroads.
»In den dreißiger Jahren errichtet
Built in the 1930s.
Sie war auf dem Tod errichtet worden.
It was built on death.
Dort errichtete er seinen Palast.
It was there that he built his palace.
Aus dem Grund, aus dem es errichtet worden war.
Because of why it was built.
Wir haben den Tempel in Delphi errichtet.
We built the temple at Delphi.
Sie haben sogar einen Willkommensturm errichtet.
They even built a Welcome Tower.
Über dem Gefängnis haben sie eine Kirche errichtet.
There is a church built on top now.
Er hatte Tornor Keep errichtet.
He had built Tornor.
»Wir haben keine Station errichtet, Commander.«
We built no base, Commander.
Es war auf einem Steinfundament errichtet;
It was built on a stone foundation, with wooden trelliswork sides;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test