Translation for "erntetest" to english
Erntetest
verb
Translation examples
verb
Und nun erntete er sie.
Now he was harvesting them.
Er erntete die Jahre, die er ihnen raubte.
Harvesting their stolen years.
Die beiden anderen ernteten in aller Ruhe weiter.
The other two were quietly harvesting.
Man erntete es ab und würde dann weiterziehen.
Harvest it, and then they would get to move again.
Ich erntete zwölf Scheffel Bohnen.
I harvested twelve bushels of beans.
Im Herbst ernteten sie ihren eigenen Hanf.
In the autumn they harvested their own hemp crop.
Sie ernteten gewisse Nebelsorten zu Nahrungszwecken.
They harvested certain types of mist for foods;
Dann erntete er das Blei aus dem alten Baumstamm.
Then he harvested the lead from the old tree trunk.
Wenn jemand in der Stadt Organe erntet, dann nicht die Mafia.
If someone's harvesting organs, it isn't organized crime.
Sie plünderten den Strauch und ernteten eine Handvoll Beeren.
They denuded the bush, harvesting a handful of berries apiece.
verb
Er erntet nur, was er selbst gesät hat.
He reaps only what he has sown.
Aber er hatte damit Wind gesät, und jetzt ernteten sie Sturm.
Now they were reaping the whirlwind.
Das werdet ihr – wenn ihr die Früchte erntet.
You shall—when you can reap the benefits.
sollten sie begreifen, was man mit solchen Taten erntete.
let them comprehend what such actions reaped.
Man erntet, was man sät, sagt die Bibel.
You reap what you sow, the Bible says.
Sinn Féin erntet die Früchte des Friedensprozesses.
—Sinn Féin is reaping the fruits of the peace process.
Wenn sie damit richtig lagen, ernteten sie enorme Gewinne.
If they were right, they would reap enormous gains.
Sie hungerten, sie kämpften, sie starben, sie pflanzten, sie ernteten, sie säten.
They starved, they fought, they died, they planted, they reaped, they sowed.
Sie bestellten die Felder der Sterne, sie säten, und mitunter ernteten sie.
They became farmers in the fields of stars; they sowed, and sometimes they reaped.
verb
Erntet Kohl in East Anglia.
Gone to pick cabbages in East Anglia.
Dann fielen andere Gäste ein, und wir ernteten eine Menge Blicke.
The song was picked up by other diners, and a lot of eyes turned on us.
wieso erntet jemand in deinem Alter Gemüse mit jungschen Typen?
Why’s a man of your age picking vegetables with young kids?
Hagrid, so stellte sich heraus, erntete Stangenbohnen hinten im Garten.
Hagrid, it transpired, was picking runner beans in his back garden.
Er fragt die Datenbank ab, die mit den Ergebnissen der Algorithmen aktualisiert wird, und erntet anschließend, was reif ist.« Johann erhob sich wieder.
It interrogates the database established by the algorithms and picks what is ready.” Johann stood up.
Als er näher kam, sah er mehrere Jungen, die auf den kleinen Äckern Unkraut rupften und ernteten.
As he got closer, he saw that several boys were weeding and picking in the small fields.
Meine Mutter war draußen. Sie kniete mit einem Nudelsieb in der Hand am Boden und erntete die Buschbohnen, die mein Vater und ich so spät noch gepflanzt hatten.
My mother was outside, kneeling in the dirt of the garden with a colander, picking the bush beans that my father and I had planted late.
Sie sagten sich zweifellos, daß nicht nur eine Reihe von Damen unter seinem Schutz standen, sondern daß er – wie sie es ausdrückten – „die reifsten Pflaumen vom Baum erntete“.
They told themselves that doubtless he had a number of women under his protection as well as picking, as they put it, the “ripest plums off the tree”
Ein Küchenmädchen, das im Gemüsegarten Stangenbohnen erntete, richtete sich auf und starrte den vornehmen Besucher mit offenem Mund zwischen Kohl und Kartoffeln an.
A kitchen maid picking runner beans in the vegetable garden straightened from her task and stared openmouthed at this elegant visitor among her cabbages and potatoes.
Eine Frau aus unserer Mannschaft schafft es, den Ball aufzuheben, hält ihn dann aber mehr als drei Sekunden im selben Paddel und erntet einen Strafpfiff dafür.
One of our team then makes a good effort at sweeping in and picking up the ball but then keeps it in her Paddle for longer than three seconds, and the whistle blows.
verb
»Aber wer erntet das Obst ...?«
“But they must gather fruit and—”
Ein Mann erntete Beeren von einem Strauch.
A man gathered late season berries from a bush.
Sie ernteten einen Armvoll Gemüse, und Pao Yi packte alles in einen Beutel.
They gathered an armful of vegetables and Pao Yi put them in a sack.
Er erntet Lacher von sieben, acht Leuten, die inzwischen um ihn herumstehen.
This gets a laugh from the group, seven or eight people have gathered now.
»Ich möchte eine Abschrift«, sagte er zum Abschluß der Sitzung und erntete empörte Blicke.
“I’ll want a transcript,” he said, as the meeting broke up, and gathered a roomful of shocked stares.
Das übrige ist Wald, unnützer Wald, da man jetzt keine Kastanien mehr erntet und keine Reifhölzer mehr fertigt.
The rest was all woods, and useless woods too, since we no longer gathered the chestnuts or used the leaves for fodder.
sie zogen von Feld zu Feld, schliefen unter den Sternen und ernteten Aprikosen, Pfirsiche, Zwetschken und Trauben für die Konserven- und Trockenobstfabriken.
moving from place to place, sleeping under the stars, and gathering apricots, peaches, prunes and grapes for the canners and driers.
Chalk Farm besteht aus weiten offenen Feldern, wo heiteres Landvolk in braunen Kitteln Kalkhalme mäht und erntet.
Chalk Farm is an open space of fields where cheerful peasants in brown smocks cut and gather crops of chalk.
»Ich nehme an, Ihr empfindet alle so wie Tem-Telek – daß es sicherer ist, zusammen zu reisen.« Er schwieg und erntete sechsfaches Nicken als Antwort.
"I gather you all feel as Tem-Telek does—that traveling together will bring a little safety." He paused and was answered by nods.
Um in dem Urwald die Treppe zu finden und zwei Stockwerke nach oben zu steigen, brauchte ich fünf Minuten. Überall im Gebäude gab es Pfade, die wahrscheinlich von den Menschen angelegt worden waren, die hier die Früchte ernteten.
It took about five minutes to find the stairwell—there were paths worn through this building, probably made by people gathering fruit—and climb to the roof two stories above.
lift
verb
Noch während er den Gummiknüppel hob, erntete er von Jax noch zwei blitzschnelle Stiche.
As he lifted his nightstick Jax stabbed his eyes out with two lightning-quick jabs.
Kein Wunder, daß sie erstaunte Blicke erntete, wenn sie ihre Arbeit als Hufschmied tat, mühelos den schweren Amboß schleppte, oder – ein paar Nägel zwischen den Zähnen – mit kräftigen Hammerschlägen die Hufeisen umformte.
No wonder she’d seen so many astonished faces from observers as she worked as a blacksmith, lifting the anvil easily and bending, nails clenched between her teeth, to hammer at iron.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test