Translation for "erneuerte" to english
Translation examples
verb
Sie sind erneuerte Irrtümer.
They are errors renewed.
Etwas hatte sich erneuert.
Something had been renewed.
»Und sind Sie schon erneuert
‘And are you renewed yet?’
Er wurde, genaugenommen, nur erneuert.
Renewed it, actually.
Die Grünhäute erneuerten den Angriff.
The greenskins renewed their attack.
Mein Patent war nicht erneuert.
“‘My license hadn’t been renewed.
Die Fatwa war erneuert worden.
The fatwa had been renewed.
Nicht wenn sie ständig erneuert würden.
Not if they were renewed, hour by hour, day by day.
Nachdem er dies getan hat, wird er erneuert sein.
After the boy does that he will be renewed.
Sieh, wie das Land sich erneuert.
See how the land renews itself.
verb
Die Panzerung muß erneuert werden;
And the armor has to be replaced;
»Das Batteriekabel muß erneuert werden.«
“The battery cable has to be replaced.”
Die Giebelschutzbretter müssen alle erneuert werden.
All the bargeboards need replacing.
Da mussten nur ein paar Seile erneuert werden.
It only needed the cords replacing.
Die Tür und die Fenster müssen erneuert werden.
The door and windows need replacing.
Sollten sie erneuert oder repariert werden?
Should they be replaced or repaired, did he think?
Die Fahnenstange war geknickt, niemand erneuerte sie.
The flagpole had broken, and nobody had replaced it.
Pfeile konnten wiederverwendet oder erneuert werden.
arrows could be recovered or replaced, bullets were gone forever.
Die Beifahrertür mußte wahrscheinlich komplett erneuert werden.
The front door would probably have to be replaced entirely.
Dieser Verband darf nur von mir entfernt und erneuert werden, verstanden?
Only I can remove this bandage and replace it, is that clear?
Sie wurden rasend schnell erneuert.
They were rapidly regenerated.
DAS VIERTE KAPITEL Der Kampf im Kristallenen Wald: Das Chaos erneuert.
 CHAPTER FOUR               The Fight in the Crystalline Wood: Chaos Regenerated.
Doch nur die verräterische Verdunkelung seiner Haut unter den Schultern und Knien kennzeichnete ihn als mehrfach Erneuerten.
Only the telltale darkening of his skin below the shoulders and the knees marked him as a multiple regenerate.
Noch immer brennend, innen und außen, endlos verbrannt und erneuert, gehüllt in die Flammen der Hölle, damit meine Strafe nicht endet, nur weil ich kurz nicht mehr in der Hölle bin.
Still burning, for all eternity, inside and out, endlessly consumed and regenerated, wreathed in the flames of the pit, that my punishment should not end just because I am briefly out of Hell." "How long have you been here?"
Oder bist du eins dieser optimistischen Gemüter, die glauben, sie würden alle sieben Jahre ein neuer Mensch, wenn die Zellen sich einmal komplett erneuert haben – unbeschriebenes Blatt, Neustart, egal, wen man verletzt, egal, was vorher war.
Or are you one of these optimistic souls who feels they become a new person every seven years, once the cells have regenerated—blank page, start again—never mind who you hurt, never mind what went on before.
«Als der große Krieger Argalia die überirdisch schöne Qara Köz traf», erwiderte Mogor dell’Amore, «begann eine Geschichte, die den Glauben aller Menschen erneuerte - Euren Glauben, Großer Mogul, Gatte aller Gatten, Liebhaber aller Liebhaber, König aller Könige, Mann aller Männer! -, an die unsterbliche Macht und außergewöhnliche Kraft des menschlichen Herzens zur Liebe.»
“When the great warrior Argalia met the immortal beauty Qara Köz,” Mogor dell’Amore replied, “a story began which would regenerate all men’s belief—your belief, grand Mughal, husband of husbands, lover of lovers, king of kings, man of men!—in the undying power and extraordinary capacity of the human heart for love.”
verb
Nichts ist hinzugefügt worden, nichts wurde erneuert, nichts hat seinen Platz gewechselt.
Nothing is added, nothing is renovated, nothing is moved.
Zimmer 202 war eine Hochzeitsuite mit einer erneuerten Kochnische und einem geräumigen Badezimmer mit in den Boden eingelassener Badewanne.
Room 202 was a honeymoon suite, with a renovated kitchenette and a spacious bathroom with a sunken tub.
Das Pflaster erneuert, die Fassaden der Häuser gestrichen, geschmackvolle Bepflanzung in gestuften Beeten arrangiert.
The sidewalks renovated, the facades of the houses repainted, tasteful plantings arranged in tiered flower beds.
Der Mann auf der Leiter macht die Dinge besser, renoviert, erneuert. Schnitt. Texttafel. Ende.
fade on this beatific smile in an empty room, the man on a ladder making things better, renovating, improving. Cut. Print. The End.
Vielleicht wusste auch jeder von ihnen, dass er sich einzig durch Einsamkeit befreien könnte, indem er seine eigenen Gedanken schüfe, etwas Inniges und Erneuertes;
Maybe each of them knew that they could only free themselves through solitude, creating their own intimate and renovated thoughts;
Nachdem Praxis die Infrastruktur erneuert hatte, war von Vlad, Ursula und Marina die Bildung einer neuen biologischen Forschungsstation unternommen worden.
After Praxis had renovated the infrastructure, Vlad and Ursula and Marina had led the formation of a new biological research station;
Hätte er von seinem Leben in UppsalaNäs erzählen sollen, dem Golfplatz Edenhof, von den Arbeitskollegen, den Vorträgen beim Arbeitgeberverband, den rundum gekachelten Badezimmern und dem Bootsanleger, der für hunderttausend Kronen erneuert worden war?
Should I talk about life in Uppsala-Näs, the Edenhof golf course, about my colleagues, lectures at the business association, the tiled bathrooms, and the dock that I spent a hundred thousand kronor to renovate?
Daß in Wolfsegg nichts mehr erneuert worden ist. Selbst daß in diesen zwei Jahrzehnten keine Dachreparaturen mehr gemacht worden sind, wäre meine Schuld, immer, wenn es hereinregnete, gaben sie mir die Schuld, wenn sie mit ihren Fetzen und Kübeln auf den Dachboden zu laufen hatten, um die Nässe aufzuwischen.
For the fact that nothing had been renovated at Wolfsegg. Even for the fact that no repairs had been done to the roof. I was to blame when it rained in and they had to rush to the attic with their cloths and buckets to mop up the water.
»Mehr oder weniger alle«, antwortete Langdon. Im Zuge der Renovierung des Saals hatten Vasari und seine Assistenten sämtliche Bilder erneuert, angefangen bei den ursprünglichen Fresken bis hin zu den dreiundneunzig Paneelen der berühmten hängenden Kassettendecke.
“Nearly all of them,” Langdon replied, knowing that as part of the room’s renovation, Vasari and his assistants had repainted almost everything in it, from the original wall murals to the thirty-nine coffered panels adorning its famed “hanging”
Die Komblasen der wenigen Dreadnaughts der Katana-Flotte, die noch im Dienste der Neuen Republik operierten, waren umfassend erneuert worden; das Verschlüsselungs- und Entschlüsselungsequipment hatte man weiter ins Innere, in einen Bereich größerer Sicherheit zwischen der Brücke und der Operationszentrale der Aufklärung verlegt.
The handful of other Katana-fleet Dreadnaughts still in New Republic service had had their comm blisters extensively renovated, with the encrypt/decrypt equipment moved inside into a more sheltered area between the bridge and Intelligence ops.
verb
»Wir haben das Wolfsbündel erneuert
             "We've restored the Wolf Bundle."
»Erneuert Arthurs Thrones Macht...«
“To restore th’ power of Arthur’s throne—”
   Er zeigte auf den teilweise erneuerten Turm ringsum.
He gestured to the partly-restored Tower around them.
Die Sartan von Abarrach hatten vergessen, wie man ihre Magie erneuerte.
The Sartan living on Abarrach had forgotten how to restore their magic.
Ich hoffe, dass dieses Buch Ihren Glauben an das Investieren erneuert.
My hope is that this book will restore your faith in investing.
Wie konnten alternde, verfettete und verengte Blutgefäße erneuert werden?
How could aging, fat-narrowed blood vessels be restored?
»Aus Erfahrung und Beobachtung wissen wir, wie sich der ›Körper‹ der Hypothetischen erneuert.
We know from experience and observation how the body of the Hypotheticals repairs and restores itself.
Der Zauber hat einen Toten zum Leben erweckt, Haut geheilt und Blut erneuert.
The spell turned back death. It reassembled flesh, it restored blood.
Im Gegenteil, sie würden zu noch größerer Herrlichkeit erneuert werden, da sämtliche körperlichen und geistigen Makel ausgelöscht würden.
On the contrary, they would be restored in fuller glory, all blemishes of body and soul erased.
verb
»Die Parole wird nicht jeden Tag erneuert«, erwiderte Lucas.
“The password isn’t changed daily,” replied Lucas.
Die Luftreiniger mußten regelmäßig eingestellt und die Filtereinsätze erneuert werden.
The air scrubbers needed adjustment and filter changes.
Eine lebende Düne erneuerte sich selbst und wandelte sich von Tag zu Tag.
A live dune remade itself and changed from day to day.
Und ich habe Stifte, Keilriemen, Stecker und zwei Kabel erneuert.
Changed the pins, the fan belt, plugs and two plug cables.
Ab und zu kam Sulfia zu ihm und erneuerte seinen Verband und streichelte seine Hand.
Once in a while Sulfia changed his bandages and stroked his hand.
Stattdessen muss die Mode wechseln, müssen die Produkte ständig erneuert und verbessert werden.
Fashion must change, and products must be upgraded and updated.
Auf alle Fälle wurden die Dienstwaffen und die Uniformen im Frühjahr vor zwei Jahren erneuert.
“In any case, the cops’ official guns and uniforms changed two years ago. In the spring.
verb
Der Schamane ging in den nächsten Stock und erneuerte den Zauber auf den dortigen Fenstern.
The shaman moved to the next level and revived the spell on the windows there.
Sie hielten drei Tage, aber er erneuerte sie bereits nach zwei Tagen.
They would last three days, but he would revive them after two.
Der Gedanke an das Gespräch erneuerte ihr Gefühl sexuellen Widerwillens, wie das Gefühl, sich zu beschmutzen, wenn sie Pornographie sah.
Thinking about the interview revived her sense of sexual repulsion, like the soiled feeling she got from seeing pornography.
Das vom Wasser zurückgeworfene Licht machte alles so hell und kalt, wie es in einer Stadt am Ufer der großen Seen ist, und weckte oder erneuerte in den Menschen bestimmte vage Hoffnungen auf eine Katastrophe.
Light reflected off the water made everything bright and cold, as it is in a lakeside town, and woke or revived in people certain vague hopes of disaster.
Während subzellulare Reparatureinheiten durch sein Nervensystem fluteten, abgenutzte und ausgefranste Nervenenden heilten und chemische Transmitter aufbauten, reinigten andere maßgeschneiderte Einheiten Kapillargefäße und erneuerten Muskelgewebe.
Subcellular repair units flooded his nervous system, knit frayed or worn nerve endings, and built chemical transmitters; other tailored units cleaned capillaries, revived muscle tissue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test