Translation examples
verb
Ich habe sie erkundet.
I had them explored.
Sie hatte alles erkundet, was es hier zu erkunden gab.
She had explored everything to be explored.
Ihre Finger erkundeten den Armreif.
Her fingers explored the armband.
Wir haben die Dörfer im Norden erkundet.
We explored the northern villages.
Als Erstes erkundete ich die Stadt.
At first I explored the town.
Gemeinsam erkundeten wir Cravenmoore.
Together, we explored Cravenmoore.
»Und, haben Sie ihre Phantasien erkundet?« »Nein.
‘And did you explore her fantasies?’ ‘No.
Seine Zunge erkundete ihren Mund.
His tongue explored her mouth.
Wir erkundeten gerade einen Pfad.
We were just exploring a path.
»Ich vermute, er hat die Gegend erkundet
I think he's been exploring.
verb
Da werden Geschwüre herausgeschnitten, Blockaden beseitigt, manchmal auch nur erkundet, was wirklich vorgeht.
Cutting out malignancies, clearing blockages, and sometimes just finding out what’s really going on.
Unsere Leute haben rund um die Uhr gearbeitet, jede Möglichkeit erkundet und herauszufinden versucht, wer die V-Leute des toten MI-6-Mannes waren, wobei sie natürlich davon ausgingen, dass einer von ihnen für seinen Tod verantwortlich war.
Our people have worked around the clock, probing every possibility, trying to find out who the dead Sixer's main sources were on the assumption that one of them was responsible for his death.
verb
Ich habe ihn bereits erkundet.
I have already scouted it.
Tom Compton hat es für uns erkundet.
Tom Compton had scouted it out.
Sie haben den Raumabschnitt vor der Flotte erkundet.
You were scouting ahead of the Fleet.
Hollis und Peter erkundeten die hinteren Räume.
Hollis and Peter scouted the back.
Marume ritt voran und erkundete den sichersten Weg.
Marume led, scouting a safe passage.
Sie hatten dieses Territorium nicht nur aus Spaß und guter Laune erkundet.
They hadn't been scouting this territory just for the fun of it.
Viz hatte ein Stück weit voraus den Weg erkundet.
Viz had been scouting a little ways ahead.
Boz erkundete das Gelände für seinen nächsten Angriff auf Athena.
Boz was scouting for his next attack on Athena.
Wenn es etwas war, das er vorher erkundet hatte, dann hätte er eine Chance.
If it was something he had scouted out before, he would have a chance.
Helfer lief vor ihnen her und erkundete witternd den Weg.
Helper trotted in front, scouting the path with his nose in the air.
Namenlos den äußeren Bereich erkundet.
Unnamed will reconnoiter the exterior.
Tierwater drückte sich in den Schatten und erkundete die Lage.
Tierwater stuck to the shadows and reconnoitered.
Für einen Moment war es still, sehr still, vielleicht sah sie sich um und erkundete die Umgebung.
It was still for a moment, very still, perhaps looking about, perhaps reconnoitering.
Tom und Sally ruhten sich aus, während Ford auf einen Felsbrocken kletterte und die Gegend erkundete.
Tom and Sally rested while Ford scrabbled up a boulder and reconnoitered.
Hoffnungsvoll erkundete er die Ecke, wo sein Teller und seine Wasserschüssel immer gestanden hatten. Nichts da.
Hopefully he reconnoitered the comer where his dinner plate and water bowl used to be. Nothing there.
»Er erkundet gerade einen Tunnel, Sir.« »Sagen Sie ihm, daß ich zu ihm unterwegs bin.« Ich wechselte die Frequenz, ohne eine Antwort abzuwarten.
"He's reconnoitering a hole, sir." "Tell him I'm on my way, rejoining." I shifted circuits without waiting.
Sie folgten dem Bachbett, bis es breiter wurde und sich verzweigte. Hier blieben sie stehen, während Hitt auf einen Felsen kletterte und die Gegend erkundete.
They moved up the wash until it broadened out and divided. Here they paused while Hitt climbed and reconnoitered.
Nachdem die Söldnerin kurz die Lage erkundet hatte, verließen sie den Raum so ungesehen, wie sie ihn betreten hatten, und schwebten durch das Labyrinth der Station davon.
After a quick reconnoiter by the mercenary woman, they left the chamber as unseen as they had entered it, and drifted off through the maze of the Station.
Ich habe die Suks am Alexanderplatz erkundet, mich ehrlich gesagt dort herumgetrieben. Plötzlich ist mir Ihre äußere Erscheinung aus Bukarest bekannt vorgekommen.
I was reconnoitering—or, to be honest, loitering—around the souks of Alexanderplatz when I thought I recognized the cut of your jib from Bucharest.
Aber Echo segelte weiter, zuerst musste die Stadt erkundet werden.
But Echo flew on. First he had to reconnoitre the town.
Die Leute von der Pickle erkundeten Festungsanlagen und fingen Wachboote ein.
The crew of the Pickle reconnoitred fortifications and caught boats on patrol.
Jonas warf das Gepäck ab und erkundete auf dem Moped die Gegend.
Jonas dumped his kit and reconnoitred the area on the moped.
»Ich habe jenseits des kleinen Hügels mit den beiden Bäumen noch nicht erkundet
‘I haven’t reconnoitred beyond the small hillock! The one with the two trees.’
Britannien, so schrieb er, sei von Julius Caesar lediglich erkundet worden;
Britain, he noted, had merely been reconnoitred by Julius Caesar;
Er hatte bereits am Nachmittag bei hellem Tageslicht die Gegend erkundet und wußte genau, was er tat.
He had already carefully reconnoitred the situation in daylight earlier that afternoon and knew exactly what he was doing.
Ein gestandener Schriftsteller mit solider Karriere, und ich hatte das Ziel meiner Reise schon einmal ausgiebig erkundet.
By the Orm, I was Optimus Yarnspinner, an established author with a solid career, and I’d thoroughly reconnoitred my destination once before.
Kurz bevor sie außer Sicht waren, erteilte Cato der Bireme den Befehl, zur Küste abzudrehen und die Bucht anzusteuern, die sie am Vortag erkundet und als für die Falle geeignet befunden hatten.
Shortly before they were out of sight Cato gave the order for the bireme to head into land, steering towards the bay he had reconnoitred the day before and decided at once that it would be suitable for his trap.
Also wurde Befehl ausgegeben, den Rückzug zu dem Standort vorzubereiten, den Wellington im Jahr zuvor erkundet hatte, den Höhenrücken des Mont-Saint-Jean oberhalb des unscheinbaren Tales, in dem die hohe Gerste wuchs.
So the orders were sent to prepare for the retreat to the position Wellington had reconnoitred the previous year, the ridge of Mont St Jean above the unremarkable valley where the rye grew tall.
Draußen hing ein Stadtplan, den ich vorher nicht bemerkt hatte. Als ich ihn nun studierte, weil ich unbedingt wissen wollte, wo das Einkaufszentrum war, erwies sich, daß ich ungefähr dreißig Meter davon entfernt gewesen war, als ich den Stadtkern zuerst erkundet, das Gesuchte jedoch nicht erkannt hatte.
Outside the station there was a map of the town, which I hadn't noticed on the way in, and I studied it now, dying to know where the shopping mall was. It turned out that I had been about a hundred feet from it on my initial reconnoitre of the town centre, but had failed to recognize it.
Bis zu jenem Moment war ihr nicht klar gewesen, welche Bürde er tagtäglich mit sich herumtrug. Er erkundete die düsteren Gedanken und die abscheuliche Vergangenheit aller, die in seiner Nähe waren, und saugte sie auf.
Until that moment, she hadn’t truly realized the constant burden he carried. He ascertained the dark thoughts and vile pasts of those around him and drew them inside himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test