Translation examples
adjective
Das bin erkennbar ich.
“I’m recognizable in that.
Hingehuscht, aber erkennbar.
It was quick, but recognizable.
Kein einziger ist erkennbar.
Not one is recognizable.
Es war unbeholfen gezeichnet, doch erkennbar.
It was crude but recognizable.
Aber zumindest war sie erkennbar sie selbst.
But at least she was recognizably herself.
»Vielleicht in einem erkennbaren Muster.«
“Maybe in a recognizable pattern.”
Durchweicht und nass, aber erkennbar.
Wet and soggy but still recognizable.
Das männliche Genitale war erkennbar.
The male genitalia were recognizable.
Ein Gesicht, zwar verzerrt, aber durchaus erkennbar.
A face, twisted but recognizable.
adjective
Keine Bewegung war erkennbar.
No motion was visible.
»Kein Hinweis erkennbar
“No indication visible.”
Es waren keine Details erkennbar.
There were no details visible.
Und das ohne erkennbaren Antrieb!
Without any visible means to maneuver!
Er war erkennbar in seine Überlegungen vertieft.
His mind was visibly at work.
Und wieder eine andere, ebenfalls ohne erkennbaren Namen.
And another, also with no visible name.
Ein paar Sichtluken waren erkennbar.
A few viewports were visible.
Die Melonystraße war natürlich erkennbar.
Melony Road was visible, of course.
»Mit bloßem Auge ist er nicht erkennbar
“It isn’t visible to the naked eye.”
Am Boden waren Lichtpunkte erkennbar.
Illuminated patches were visible on the ground.
adjective
Immer noch überraschend gut erkennbar.
Still surprisingly identifiable.
Das ist ein Objekt mit einer erkennbaren Geschichte.
It’s an object that has an identifiable history.
Kein erkennbarer Antrieb, keine Waffen, nichts … wirklich überhaupt nichts.
No identifiable drive, or weapons, or… anything, really.
Hm.« Dann, seufzend und ohne erkennbare Sprache: »Ah.«
Mm." And, sighing in no identifiable tongue, "Ah."
Die Soldaten trugen keine erkennbaren Insignien auf ihren Uniformen.
The soldiers wore no identifying insignia on their uniforms.
Die Einzigartigkeit seiner Umrisse machte es sofort erkennbar.
The uniqueness of its shape rendered it instantly identifiable.
Er war nicht mehr Donal, kein Mensch mehr, nicht mehr erkennbar.
He was no longer Donal, no longer human, no longer anything identifiable.
Sarkasmus war gefährlich für den, der ihn gebrauchte, weil als die Sprache der Schädlinge und Saboteure erkennbar.
Sarcasm was dangerous to its user, identifiable as the language of the wrecker and the saboteur.
adjective
Der Crawler hatte keine erkennbaren Züge, kein erkennbares Gesicht.
The Crawler had no discernible features, no discernible face.
keine erkennbaren Schwachpunkte.
no discernible weaknesses.
Das war erkennbare Zeit.
This was discernible time.
Kein erkennbarer Unterschied. Verdammt!
No discernible difference. Dammit!
Noch immer keine erkennbaren Fortschritte.
Still no discernible progress.
Name der Apotheke nicht erkennbar.
There was no discernible pharmacy name.
Die erkennbare Absicht zu lächeln.
Discernibly the intentions of a smile.
Ein deutlich erkennbares Intervallmuster.
A clearly discernable pattern of intervals.
Er hatte erkennbar angefangen zu humpeln.
he’d begun, discernibly, to limp.
»Irgendein Muster erkennbar
Any discernible pattern to events?
adjective
Das wäre erkennbar
That would be noticeable and—
Aber der Unterschied war kaum erkennbar.
But the difference was barely noticeable.
Der Pegel war erkennbar höher als am Morgen.
The waterline was noticeably higher than that morning.
Der Himmel verlor ohne erkennbaren Sonnenuntergang an Farbe.
The sky was losing colour without any noticeable sunset.
Da er sowieso platt war, gab es jedoch keine erkennbaren Auswirkungen.
Since he was flat to begin with, there was no noticeable effect.
»Ah, der Gastgeber«, sagte York ohne erkennbare Wärme in der Stimme.
‘Ah, the host,’ York said without noticeable warmth.
Mein Besen und Wysts Pferd waren die Einzigen, die nicht erkennbar betroffen waren.
My broom and Wyst's horse were the only ones not noticeably affected.
Doch etwas anderes wurde jetzt erkennbar, als ob er nur zu sehr abgelenkt gewesen wäre, um es wahrzunehmen.
But something else about it became evident, as if he simply had been too preoccupied to notice.
Der zuständige Staatsanwalt leistete keinen erkennbaren Beitrag zur Würde des Verfahrens.
The Deputy District Attorney in charge of the prosecution made no noticeable contribution to the dignity of the proceedings.
adjective
Die Unterschiede sind erkennbar.
The differences are observable.
Ein seltsames Phänomen wurde erkennbar.
A strange phenomenon could be observed.
»Dass Wahrheit im Grunde erkennbar und überprüfbar ist.«
“That truth is strictly something observable and provable.”
Auf meinem Gebiet ist die Wahrheit in der Regel erkennbar und nachweisbar.
‘Truth’ here is for the most part observable and provable.
Dann gibt es vielleicht ein Problem, das für Außenstehende nicht erkennbar ist.
“Perhaps, then, there’s some problem that isn’t readily observable.
„Wellenfront optisch erkennbar", gab die Ortungszentrale durch.
"Optical effect of wavefront observed," the rangefinder officer reported.
Jedenfalls hatte er keine erkennbare Antwort gegeben. LXXXIII
Certainly He had not responded in any observable way. LXXXIII
Dieser Zusammenhang … ist nur erkennbar, wenn sich die Persönlichkeit in einem inaktiven Zustand befindet.
This correlation … is observable only when the personality is in an inactive state.
Ich fand es altmodisch, so als befolgte man eine nur noch undeutlich erkennbare Tradition.
It felt old-fashioned, like observing some half-remembered tradition.
adjective
Aber es waren keine Symptome erkennbar.
But no symptoms could be perceived.
Denn niemand stürzt so schnell ab wie ein erkennbar Abgestürzter.
No one fails faster than a perceived failure.
Es war ein Reflex, der mehr seinem Schuldgefühl entsprang als irgendeiner erkennbaren Gefahr.
It was a reflex born more of guilt than any perceived threat.
Die Sunniten fürchteten ein erkennbares Abgleiten vom rechten Weg des Islam.
For the Sunni religious, the fear was about a perceived departure from the true course of Islam.
Was sie da erlebt hatte, ich sagte es schon, hatte ich nicht mitbekommen, dieser Vorgang war kaum erkennbar gewesen.
I didn’t realize, as I said, what had happened to her, the action was difficult to perceive.
Meine Aufgabe besteht, so wie ich sie sehe, darin, die Ereignisse in einer gewissen Reihenfolge zu erzählen und ein lineares Kontinuum herzustellen, das meiner Ansicht nach in dem scheinbar wahllosen Fluß von Zufällen, Motiven und Begegnungen erkennbar wird.
My job, as I see it, is to relate the events in some sort of order, to produce a linear continuance which I believe can be perceived in the haphazard-seeming flow of chance, motive, and encounter.
Wenn der Augenblick gekommen ist, den anderen deine Liebesgabe zu zeigen, werden alle staunen und einander sagen: ›Das ist ein erfolgreicher Mann, denn alle wollen die Früchte seiner Arbeit.‹ Niemand wird fragen, was es dich gekostet hat, sie zu erringen. Denn wenn etwas mit Liebe gemacht wurde, ist dessen Schönheit so überwältigend, dass die Mühen nicht mehr erkennbar sind.
When the moment comes to show others your Offering, they will be amazed and will say to one another: “There is a successful man, because everyone wants the fruits of his labors.” No one will ask what it cost to produce those fruits because anyone who does his work with love fills his creation with such intensity that it cannot be perceived by the eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test