Translation for "erhitzt" to english
Erhitzt
adjective
Translation examples
adjective
Erhitztes Rindfleisch wurde grau, erhitztes Hühnerfleisch weiß.
Heated beef turned gray, heated chicken white.
Haben sie die Ketten erhitzt?
Did they heat the chains?
Sie sind erhitzt, meine Liebe.
You’re heated, my dear.
Er erhitzt es mit Streichhölzern.
He heats it up, with matches.
Clausen auf dem Herd erhitzte.
Clausen heated on the stove.
Das Feuer erhitzte die Seide des Nachtkleids von hinten, und sein Blick erhitzte sie von vorn.
The fire heated the silk over her back, and his gaze heated the silk at her front.
Das Blut in ihren Adern erhitzte sich.
Her blood began to heat.
(Pilze schwitzen, wenn man sie erhitzt;
(Mushrooms sweat when heated;
Scarpetta erhitzte die Bratpfanne.
Scarpetta began heating the skillet.
Die anderen erhitzten die Stäbe in den Kohlen.
the others heated sticks in the coals.
adjective
Es hat zwar ab und zu geregnet, aber es war ein angenehmer Regen, der meinen erhitzten Körper kühlte.
When it did rain, it was a pleasant shower that cooled down my overheated body.
Sie hatten rote und erhitzte Gesichter, während ihr stark nach Chlor riechender Körper blaß und aufgeweicht war.
Their faces were red, overheated, their bodies pale and wrinkled and redolent of chlorine.
"Und siehe gut auf Sanna, daß sie nicht fällt oder sich erhitzt." "Ja, Mutter."
“And watch out for Sanna, so she doesn’t fall or get herself overheated.” “Yes, Mother.”
[...] und doch schwamm das alles« – schreibt er – »in einem anderen Licht, wie hinter erhitztem Glas, in einem tropischen Aquarium.« Auch er ist nicht richtig da.
And everything is bathed”—he writes—“in the eerie light of a tropical aquarium under overheated glass.” He too is in another world.
Manchmal erhitzte sich die Munition in der Kammer so stark, dass sie explodierte und den Schützen verletzte.
The barrel overheated rapidly, becoming too hot to hold. Sometimes a round grew so hot in the chamber that it exploded in the user's face.
Schnell verneigte auch ich mich in meinen kurzen Hosen und dem weißen Tropenhelm. Mein Gesicht mit der großen Nase war erhitzt.
Quickly, I too bent and bowed in the short pants and corky white helmet with my overheated face and great nose.
Das von der Sonne am Tage erhitzte Wasser dünstete am Abend seltsame Düfte aus, und andere kamen mit der Brise vom Lande.
There were whiffs of smells from the water, overheated by the sun during the day and others coming from the land, with the breeze.
Sie sah das Bett ihrer Eltern, und sie sah Erich und Helene, die beide nackt waren, keuchten und erhitzt zu sein schienen.
She saw her parents’ bed, and she saw Erich and Helene, who were both naked, panting, and overheated-looking.
Shirota, das erhitzte Pferd bändigend, beschimpfte den Mann und riß am Zügel – doch der Landstreicher hatte sich daran festgekrallt.
Restraining his overheated horse, Shirota abused the mendicant furiously and jerked on the reins, but the tramp had clutched them in a grip of iron.
Die ganze Nacht wälzte er sich im Bett herum, während der dunkelsten Stunden starrte er in die Mitra aus leise knarrenden Balken über seinem erhitzten Hirn.
He tossed and turned the whole night, in the darkest hours gazing into the mitre of trusses above his overheated head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test