Translation for "ergraute" to english
Ergraute
verb
Translation examples
verb
Seine zum Teil ergrauten Augenbrauen waren bemerkenswert.
His greying eyebrows were formidable.
Orobazos hob die ergrauten Augenbrauen.
Orobazus raised his feathery greying brows.
Sein dunkles Haar war vorzeitig ergraut.
His dark hair was streaked with premature white and grey.
Sein schwarzes Haar war beinahe vollständig ergraut;
His black hair was almost entirely grey;
alles ergraute, sogar das Kopftuch um ihr Haar.
everything was turning grey, even the kerchief she’d tied over her hair.
Sein Haar hatte sich stark gelichtet und war vor der Zeit ergraut.
His hair severely pulled back, prematurely greying at the temples.
Ihr lockiges Haar, das sie offen trug, war ergraut.
Her thick curly hair was peppered with grey, and she wore it loose.
Das Tier war alt; seine Schnauze und die Ohren ergrauten.
She was really old: her muzzle and her ears were greying.
Er wirkte nicht nur hager, sondern abgezehrt, sein Haar war vorzeitig ergraut.
He was lean to the point of gaunt, with prematurely grey hair.
verb
Bart und Haare waren ergraut.
His beard was graying like his hair.
Das ergraute Haar war zu einem Pferdeschwanz gebunden.
Her graying hair was in a ponytail.
Kassill schüttelte seinen ergrauten Kopf.
Cassyll shook his graying head.
Die Frau des Philosophen war eine ergraute Kronanwältin.
The wife of the philosopher was a gray-haired QC.
Er war über den Winter stark ergraut.
He had grayed and aged that winter, beyond anything normal.
Meine Frau ist schon ergraut, genau wie ich.
My wife is gray-haired as I am.
Sein kurzgeschnittenes Haar ergraute bereits.
His hair was cut short and it was already graying.
«Ergraut ist mein Haar, habt doch Mitleid…»
“Have pity, folks, on my gray hair…”
Tentakel ergrauten und schimmerten, als würden sie verblassen.
Tentacles grayed and shimmered as if they might fade away.
Grove hob eine leicht ergraute Augenbraue.
Grove raised a graying eyebrow.
Ich war bereits in dem Alter, in dem das Haar ergraut;
At my age, my hair was already turning gray;
Er war hager und finster und hatte den ergrauten Haarschopf eines Schuljungen.
He was lank and shadowy, with a schoolboy shock of hair turned gray.
Er war wie ergraut, eine verblasste Insel in ihren letzten Atemzügen.
It was as if he had turned gray, an island drained of color breathing its last.
Wahrscheinlich war sein inzwischen ergrautes Haar ursprünglich blond gewesen.
his hair must have been blond before it turned gray.
Es war offenbar nicht leicht ihm klarzumachen, dass jemand über Nacht ergraut war.
It wasn’t easy explaining that someone had turned gray overnight.
Mein Dialekt ist noch derselbe, doch meine Haare sind ergraut.« »Meine auch«, sagte Gao.
‘My dialect is not changed, but my hair has turned gray!” “Mine, too,” Gao said.
Mit zunehmendem Lebensalter ergrauten die Gorillas — wie Menschen und in durchaus ähnlicher Weise.
With age, gorillas turned gray in much the same way as people.
Ob darin nicht ein Mann vorkomme, der über Nacht aus irgendeinem Grund komplett ergraut sei?
Wasn’t there a man in it who for some reason turned gray overnight?
Sein Gang war etwas steif, er trug eine Brille, und Teile seines Fells waren ergraut.
he walked with a certain stiffness and wore spectacles, and parts of his hide were turning gray.
Er hatte fast das Auftreten eines Bankiers, er war groß und reserviert, mit unregelmäßigen Zähnen und ergrautem blondem Haar.
He had the appearance almost of a banker, tall, reserved, with irregular teeth and blondish hair turned gray.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test