Translation for "ergrauen von" to english
Translation examples
Dieser Alan war groß und blond und fing an, an den Schläfen zu ergrauen.
This Alan was tall and blond and graying at the temples.
Sein dunkles Haar begann bereits an den Schläfen zu ergrauen.
His dark hair was growing gray at the temples.
Die traumatischen Erlebnisse hatten sein Haar dauerhaft ergrauen lassen.
The trauma he had suffered had turned his hair permanently gray.
Sein blondes Haar begann zu ergrauen, und die Gesichtszüge waren wettergegerbt und zerknittert.
His hair was blond but graying, his features weathered and creased.
Sein braunes Haar begann zu ergrauen. Man sah seinem Gesicht an, daß er kein leichtes Leben hatte.
His dark hair was turning gray and his face was lined.
Ich fürchte, der Aufenthalt in fremden Ländern hat sein Haar schon ergrauen lassen!
I fear foreign lands have added gray to his hair!
Sie werden älter und dicker, sie ergrauen und ihre Haut erschlafft, trotzdem sind sie dieselben wie früher. So war das bei Ira.
They get older, they gray, they widen, they slump, and yet they are exactly the same. That was how it was with Ira.
Hillman färbte sich die Haare, seit er im Alter von achtzehn angefangen hatte zu ergrauen.
Hillman had been dyeing his hair since it turned gray at age eighteen.
Selbst das Ergrauen der Haare hatte seine Ursache in »verdorbenen Säften« und konnte mit den richtigen Arzneien hinausgezögert werden.
Even gray hair was caused by “corrupt humors” and could be postponed with the proper prescription.
Er wusste, dass Thomas’ feines blondes Haar frühzeitig ergrauen und ausfallen würde;
He knew that Thomas’s fine blond hair would gray early and then begin to fall out;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test