Translation for "erdarbeiter" to english
Erdarbeiter
Translation examples
earthworkers
Munro drückte etwas Ähnliches aus, als er sagte: »Die Leute, die hier gelebt haben, haben etwas von Erdarbeiten verstanden.«
Munro expressed a similar view: “These people,” he said, “could do anything with earthworks.”
Die Hopewell-Kultur führte monumentale Erdarbeiten und – möglicherweise – die Landwirtschaft in den Rest des kalten Nordens ein.
The Hopewell culture introduced monumental earthworks and, possibly, agriculture to the rest of the cold North.
Gewaltige Erdarbeiten waren nötig gewesen, um diesen Graben zu schaffen und mit dem Aushub die Stadtwälle aufzuschütten.
The earthworks were formidable: digging that moat, and throwing up the soil to form the town wall, must have taken hundreds of men, Tom thought;
Er war in Addeh Katir mit Erdarbeiten beschäftigt, er schuftete, marschierte und schleppte Sachen hin und her, bis Riley Tench ihn dauerhaft der Sanitätseinheit zuordnete.
He dug earthworks in Addeh Katir and toiled and tramped and carried things back and forth until Riley Tench assigned him permanently to the medical corps.
Ein paar europäische Beobachter vor Holmberg hatten sich über die Existenz der Erdarbeiten geäußert, und manche zweifelten daran, dass die Dammwege und Waldinseln menschlichen Ursprungs waren.
A few European observers before Holmberg had remarked upon the earthworks’ existence, though some doubted that the causeways and forest islands were of human origin.
»Ich verstehe«, sagte der Oberst von neuem stark interessiert. »Sie meinen eine Art von Arbeitseinteilung.« »Genau das, Sir … Immerhin habe ich Erfahrung mit diesen Erdarbeiten!
‘I see,’ said the Colonel, his interest once more roused. ‘A sort of specialization system?’ ‘Exactly, sir. After all, I do know something about earthworks.
Und trotzdem war all das [von Wissenschaftlern] fast unberührt.» Es ist immer noch fast unberührt, denn Archäologen sind weiterhin damit beschäftigt, die Erdarbeiten und Kanäle zu kartieren.[21] Vor möglicherweise dreitausend Jahren schuf diese längst untergegangene Gesellschaft – Erickson meint, sie sei wahrscheinlich von den Vorfahren eines Arawak sprechenden Volkes, das sich heute als Mojo oder Bauré bezeichnet, begründet worden – eine der größten, seltsamsten und ökologisch reichhaltigsten künstlichen Umwelten auf dem Planeten.[22] Diese Menschen erbauten die Mounds, um sie für Unterkünfte und Bauernhöfe zu nutzen, konstruierten die Dammwege und Kanäle für Verkehr und Kommunikation, legten die Fischwehre an, um sich zu ernähren, und brannten die Savannen ab, um sie von unerwünschten Bäumen freizuhalten.
Yet it was practically untouched” by scientists. It is still almost untouched—there aren’t even any detailed maps of the earthworks and canals. Beginning as much as three thousand years ago, this long-ago society—Erickson believes it was probably founded by the ancestors of an Arawak-speaking people now called the Mojo and the Bauré—created one of the largest, strangest, and most ecologically rich artificial environments on the planet. These people built up the mounds for homes and farms, constructed the causeways and canals for transportation and communication, created the fish weirs to feed themselves, and burned the savannas to keep them clear of invading trees.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test