Translation for "enzephalitis ist" to english
Enzephalitis ist
Translation examples
is encephalitis
»Tatsächlich? Meine Mom ist auch an Enzephalitis gestorben.«
Really? My mom died of encephalitis.
»Unsere Epidemiologen sind einem komischen Typ von Enzephalitis auf der Spur, die anscheinend zunimmt, vor allem an der Küste.« »Enzephalitis? Welchen Ursprungs? Viral?«
“The epidemiologists have been tracking some weird type of encephalitis that seems to be on the increase, particularly along the coast.” “Encephalitis? Of what origin? Viral?”
Als kleines Mädchen hatte sie Enzephalitis gehabt, die Schlafkrankheit.
As a small child she'd had encephalitis---sleeping sickness.
»Die Regierung glaubt also, daß die Enzephalitis mit diesen anomalen Formen zu tun hat?«
“So they think the encephalitis is related to these, ah, aberrant forms?”
Ich erklärte ihm, dass Hawes an Enzephalitis lethargica gelitten hatte.
I explained that Hawes had been a victim of encephalitis lethargica.
Und daß es eine echte Enzephalitis ist – rasende Kopfschmerzen, geistige Verwirrung, Fieber, Delirium.
And it’s a true encephalitis—splitting headaches, mental confusion, fever, delirium.”
Aber ich hab halt nicht so was Einfaches wie Enzephalitis, Cholera oder eine dieser Krankheiten, an denen man rasch stirbt.
But it's not just encephalitis, or cholera, or one of those things that kill you quickly. I'm not that lucky.
Sie musste das Schlimmste befürchtet haben: die Japanische Enzephalitis, über die man in diesem Jahr in den Zeitungen las, oder das Denguefieber, das so viele Menschen in Myanmar getötet hatte.
She must have feared the worst: the Japanese encephalitis we all read about in the papers that year, or the dengue that had killed so many people in Myanmar.
es ist der Amerikanismus: eine gesellschaftliche Krankheit der postindustriellen Welt, die unweigerlich eine merkantile Nation nach der anderen anstecken muss und die nur deshalb als ›amerikanisch‹ bezeichnet wird, weil Ihr Volk den am weitesten fortgeschrittenen Fall dieser Krankheit darstellt. Es ist etwa so, wie man von der spanischen Grippe oder von der japanischen Enzephalitis Typ B spricht.
it’s Americanism: a social disease of the postindustrial world that must inevitably infect each of the mercantile nations in turn, and is called ‘American’ only because your nation is the most advanced case of the malady, much as one speaks of Spanish flu, or Japanese Type-B encephalitis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test