Translation for "entzogenen" to english
Entzogenen
Translation examples
Was meinst du damit, dass sie sich entzogen haben?
What do you mean they have withdrawn forever?
Und die sie mir entzogen hat, als sie mit Hadiyyah verschwunden ist.
And those rights she had withdrawn when she left with Hadiyyah in the first place.
»Außer dem Standpunkt eines Menschen, der sich der Vernunft entzogen hat.«
Except the position of someone who has withdrawn from reason.
Man hat mir die Besuchserlaubnis entzogen und die Genehmigung, das Gelände zu betreten.
They’ve withdrawn my visitor’s licence and my permit for entering the premises.’
An manchen Orten machte man es wie in Manila und entzog ihnen ohne weitere Erklärung den Polizeischutz.
At some venues, following Manila’s example, police cover was withdrawn without explanation.
Leider hat der Innenminister uns soeben die Erlaubnis für die Fortsetzung unserer Arbeit entzogen.
Unfortunately, the minister of the interior has just withdrawn permission for us to continue.
Ein Konfessor setzte seine Magie nicht eigentlich frei, er entzog ihr vielmehr die auferlegte Zurückhaltung.
A Confessor's magic wasn't released so much as her restraint on it was simply withdrawn.
Als die Geschichte zu Ende war, erwähnte Pounds mit keinem Wort mehr, daß Bosch der Fall entzogen werden sollte.
When the story was finished, there was no more talk from Pounds of Bosch’s being withdrawn from the case.
Es muss doch einen Grund geben, warum Neferet glaubt, Nyx hätte Aphrodite ihre Gabe entzogen.
There has to be a reason Neferet believes Nyx has withdrawn her gift from Aphrodite.
Er wusste, dass der Hof der Luxtons, besonders nachdem Tom ihm seine Arbeitskraft entzogen hatte, am Abgrund stand.
He’d known that the Luxton farm, especially after Tom had withdrawn his labour, was near the limit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test