Translation for "entwicklungsabteilung" to english
Entwicklungsabteilung
Translation examples
Lou Lamont ist der Chef unserer Entwicklungsabteilung.
Lou Lamont is head of our Development Department.
Welche Geheimnisse barg die Forschungs- und Entwicklungsabteilung von Green Way?
What secrets did the Research and Development department of Green Way hold?
Auf dem Weg durch die Flure suchte Bond weiterhin nach der Forschungs- und Entwicklungsabteilung.
As they walked along the corridors, Bond kept an eye open for the Research and Development department.
Brad aus der Entwicklungsabteilung begann eine Liste zuständiger Personen aufzustellen, doch das war aussichtslos.
Brad from the development department started up a list of people accounted for, though that was a bit of a lost cause.
Wir schickten Rudy und seinen Partner zum Standort Exeter, der inzwischen unsere Forschungs- und Entwicklungsabteilung geworden war.
We then shipped Rudy and his partner back to Exeter, which was becoming our de facto Research and Development Department.
Nkosi tauchte auf. Er hatte einen großen Karren voller Kartons mitgebracht – die Dokumente und Laptops aus der Forschungs- und Entwicklungsabteilung von Green Way.
It was then that Nkosi appeared, pushing a large cart filled with boxes—the documents and laptop computers from the Green Way Research and Development department.
Er ging nacheinander an der Bankgeschäfte- und Phishingabteilung, der Forschungs- und Entwicklungsabteilung und der Social-Engineering- und Soziale-Medien-Abteilung vorbei, bis er die Programmiererabteilung erreichte.
He passed the banking and phishing department, the research and development department, the social media and engineering department, and made his way to the coders’ department.
Aber wir benötigen einen Ausweichplan.« Falls sie bis sechzehn Uhr nichts von ihm gehört hatten, sollte Jordaan einen Zugriff durch das Sondereinsatzkommando veranlassen, um Hydt, Dunne und die Partner festzunehmen und den Inhalt der Forschungs- und Entwicklungsabteilung zu beschlagnahmen.
But we need a fallback plan.” If they hadn’t heard from him by 4 P.M., Jordaan should order tactical officers to raid the plant, detain Hydt, Dunne and the partners and seize the contents of the Research and Development department.
Ein Jahr später erhielt Zha eine Sicherheitsfreigabe der US-Regierung und begann, in der Forschungs- und Entwicklungsabteilung von General Atomics, einer Hightech-Waffen-Firma in San Diego, zu arbeiten, die für das US-Militär und die Geheimdienste unbemannte Flugkörper herstellte.
When Zha was twenty-one years old he obtained a U.S. government security clearance and began working in the research-and-development department of General Atomics, a high-tech defense contractor in San Diego, and the manufacturer of unmanned aerial vehicles for the military and intelligence industries.
Na klar, fantastisch – wir bitten einfach im Parlament um eine Liste all der Mitarbeiter in der allergeheimsten Forschungs- und Entwicklungsabteilung, deren Name mit B anfängt. Die besuchen wir dann einen nach dem anderen und fragen, ob sie, bitte schön, was über fliegende Viecher wissen, die ihre Opfer so erschrecken, dass sie ins Koma fallen, und wie man sie fängt.
Oh, marvellous! We just have to ask Parliament for a list of all those in the top secret Research and Development department whose names begin with B, then find them one by one and ask if they know anything about flying things that scare their victims comatose, specifically how to catch them. We’re home free.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test