Translation for "entscheidungsbäume" to english
Entscheidungsbäume
Similar context phrases
Translation examples
Diese Entscheidungsbäume waren stetiger, weniger zentralisiert, eher darauf angelegt, Konflikte zu entschärfen.
These were more continuous, decentralized decision-trees, operating to defuse conflicts.
Außerdem brauchen wir einen Konferenzraum, der mindestens zehnmal so groß ist, denn wir haben es hier nicht mit einem Entscheidungsbaum, sondern mit einem ganzen Wald zu tun.
We need something ten times bigger than a conference room, because this isn’t a decision tree, it’s a damn decision forest.”
Die Algorithmen, die Entscheidungsbäume, die Kästchen, die an anderen Kästchen baumelten, krachten gegeneinander, kamen in bedenklicher Schieflage zur Ruhe.
The algorithms, the decision trees, the boxes adangle from other boxes were banging into each other, coming to rest at weird angles.
»Wer bin ich und was bedeute ich?«, murmelt Manfred und führt übergangslos fort: »Jede Menge Entscheidungsbäume, die sich weit verzweigen. Fraktale Verdichtung. Viele synaptische Verbindungen, die von wohlwollenden Endorphinen geölt werden…«
"Who am I and what do I signify?" Manfred mumbles incoherently: "A mass of propagating decision trees, fractal compression, lots of synaptic junctions lubricated with friendly endorphins –"
»Ist Ihr neues Computersystem in der Lage, Daten auf die gleiche Weise zu verknüpfen wie das RTCC?«, fragte er. »Liefert es uns eine Graphik wie einen Entscheidungsbaum, damit wir die verschiedenen Möglichkeiten gegeneinander abwägen und sehen können, worüber wir reden?
Is it able to link data the way RTCC can? Give us something like a decision tree, so we see conditional probabilities? So we can visualize what we’re talking about?
Da er es dem Doktor recht machen wollte – und vielleicht erleichtert war, daß er sich den schmerzlichen Gefühlen nicht stellen mußte, die ihn nach Misery geführt hatten –, bellte er munter »Ja« und »Nein« zurück. Flink und systematisch bewegte sich Michaels durch den Entscheidungsbaum im hinteren Teil von DSM–IV, bis er dann lächelte, aufstand, George erneut die Hand schüttelte und sagte: »Sie haben eine ›affektive Psychose, schwere Depression, rekurrierend, mit Melancholie, 296.33‹.
Wanting to please his doctor – and perhaps feeling relieved that he didn’t have to confront the painful feelings that had brought him into Misery – he barked back, sprightly ‘Yes’ and ‘No,’ moving swiftly and neatly through Decision Tree in the back of DSM-IV until his doctor smiled, rose, pumped his hand again and said, ‘You have “Mood Disorder, Major Depression, Recurrent, with Melancholia, 296.33.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test