Translation for "entsagender" to english
Translation examples
Sie hießen nicht umsonst die Entsagenden;
The name Renunciate was not lightly given;
Ich habe noch nie eine – eine Entsagende kennengelernt.
I have never yet met a—a—a Renunciate.
Für einen Entsagenden bin ich ein sehr praktischer Mann, Ellud.
For a renunciate, I'm a very practical man, Ellud.
Während ich draußen im Feld war - habe ich den Eid einer Entsagenden geleistet
While I was in the field—I took the Oath of a Renunciate.
Bei drohendem Verlust wird der Entsagende sich besser bewahren können.
The renunciant is better equipped for self-preservation in the face of loss.
Der Untertitel des Romans lautet in beiden Fassungen Die Entsagenden.
Both versions of the novel bear the subtitle The Renunciants.
„Ja, aber ich bin eine Entsagende, und bei uns ist es nicht Brauch, den Namen des Mannes zu tragen…”
“Yes, but I am a Renunciate, and it is not the custom to bear the husband’s name—”
Deshalb sind die eigentlich Entsagenden in den »Wanderjahren« Wilhelm und Natalie.
That’s why Wilhelm and Natalie are the real renunciants in the Journeyman Years.
Nun ist die Welt des Romans nicht nur von Entsagenden bevölkert und von solchen, die nichts zum Entsagen haben.
But the world of the novel is not populated exclusively by renunciants and those who have nothing to renounce.
Und wenn ich mein Bürgerrecht im Imperium dafür aufgeben muß, eine Entsagende zu werden, dann…
And if the price of becoming a Renunciate is to give up my Empire citizenship, why, then—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test