Translation for "entjungfer" to english
Entjungfer
Translation examples
Sie wird in wenigen Stunden dein sein, dann kannst du sie entjungfern.
She’ll be yours in just a few hours, ye can deflower her then.
Wir hatten nichts miteinander zu tun, die Männer hatten uns auszusuchen und zu entjungfern.
We had nothing to do with each other; it was up to the men to select and deflower us.
Beschränkte sich das nur auf den Viktorianismus? Hatte ich nicht mal gehört, dass einige Männer sogar dafür bezahlen, ein Mädchen zu entjungfern? Nicht, dass Harrison mich irgendwie entjungfert hätte (konnte man jemanden ein bisschen entjungfern?).
Was that only in Victorian times? Hadn’t I once heard that some men even paid to deflower a girl—not that Harrison had deflowered me in any way (as though you could deflower someone a little).
»Ihr habt mich genau verstanden«, entgegnete Elionor. »Es würde darum gehen, ein Mädchen zu entführen … und zu entjungfern
“You understood perfectly,” Eleonor replied. “It involves abducting a young girl and then … deflowering her.”
Können Sie nicht. Alte Männer können kleine Mädchen straffrei entjungfern, wenn sie die Gedanken anderer kontrollieren und lenken.
You can’t. Old men can deflower young girls with impunity when they control and direct the thoughts of others.”
Er hatte sich Blair auf einer Party im letzten Jahr als Deflorations-Experte angedient und ihr angeboten, sie zu entjungfern.
At Serena's big New Year's Eve bash, he'd sidled up to Blair and proposed that she give up her virginity to him, since he was rather an expert at deflowering.
Er würde dem alten Mann den Hals umdrehen, dafür, dass der versucht hatte, ihn dazu zu bringen, eine betäubte und zudem noch entführte Unschuld zu entjungfern. Warum?
Now that he knew there was more to it, he would wring the old man’s neck for trying to trick him into deflowering a drugged, abducted virgin. Why?
Er hatte auch das Recht der »pernada« abgeschafft, eine alte, noch aus der Kolonialzeit rührende Tradition, die den Gutsherren gestattete, die Töchter der Bauern zu entjungfern, bevor die heirateten.
He had also eliminated the right of the pernada, an old tradition from the colonial epoch that allowed patrones to deflower the daughters of the campesinos before they were married.
Clodius wollte ja gar nicht so weit gehen, Fabia tatsächlich zu entjungfern, denn das hätte ein juristisches Nachspiel haben können, in dessen Verlauf man ihm womöglich sein heißgeliebtes Fell über die Ohren gezogen hätte.
Not that Clodius intended to go as far as actually deflowering Fabia, for that would lead to legal repercussions involving his own much-beloved hide.
Königin Alyssa hatte ihre Jungfräulichkeit bereits vor vielen Jahren Aenys Targaryen geschenkt, und so konnte Lord Rogar sie in der Hochzeitsnacht wohl kaum entjungfern.
Queen Alyssa had surrendered her own maidenhood many years before to Aenys Targaryen, so there could be no question of Lord Rogar deflowering her on their wedding night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test