Translation for "enthüllend" to english
Translation examples
verb
RMN: Und die sind enthüllend und schamlos.
RMN: And they’re wildly revealing and impolitic.
Gemeinschaftsübung, wenn ihr so wollt, und noch dazu eine enthüllende.
A bonding exercise, if you will, and a revealing one.
Sie schlichen mit beschämten Mienen durch den dunklen Türeingang in das enthüllende Verandalicht.
Through the darkened doorway they crept shamefacedly into the verandah’s revealing light.
Er hatte den Eindruck, als käme der enthüllende Teil des Gesprächs ausschließlich von dem Palainianer.
To him, it seemed that. it was the Palainian who provided all the self-revealing talk.
Sie erkannten den enthüllenden Charakter des Buches, meinten aber, daß die Enthüllung in einigen Fällen doch nicht vollständig sei.
They saw it was of a revealing character, but in some cases they thought that the revelation was not complete.
Und natürlich war ihre Bluse zuerst ein enthüllender Hüfthalter geworden, dann eine Haube für seinen Kopf.
And of course her blouse had become first a revealing halter, then a hood for his head.
Seine Schulfreunde hatten mit ihren Entdeckungen geprahlt, von enthüllenden Briefen, Pornografie oder gar einer Pistole erzählt.
School friends had boasted of their discoveries, of revealing letters, pornography, even a gun.
Auf dem Bett verstreut lag ein halbes Dutzend Bücher, manche aufgeschlagen, ihre Buchstabenblöcke enthüllend.
Around her on the bed were half-a-dozen books, some splayed open to reveal blocks of type.
Musikalische Visionen, dachte er ein bißchen belustigt, sind sicherer und weniger enthüllend als sexuelle.
Musical images, he thought a little wryly, were safer and less revealing than sexual ones.
Dann sanken ihre Arme herab, und ihr Geist glitt hinüber, still im Dahinscheiden so wie im Leben, und nichts enthüllend.
Then her arms fell, and her spirit passed over, silent in passing as in life, revealing nothing.
verb
Statt dessen spürte Hlavin Kitheri in seinem Kopf die heiße Brise eines Innenhofs, sah vor sich, wie der sanfte Wind die Säume eines seidenen Zeltes bewegte und den durchsichtigen Stoff eine Handbreit von den Steinen hob, Fußsohlen enthüllend, so weich wie die Abendluft.
Instead, Hlavin Kitheri felt in his mind the hot breeze of a courtyard, saw in thought the way soft wind would seek the edges of a silken tent and lift the translucent fabric a handsbreadth from the stones, unveiling soles as soft as dawn’s air.
verb
Jetzt, im Unterbewußtsein die ganze Tragweite des Mantageschenks enthüllend, den physischen Vorwand und die psychologische Wirklichkeit, zeigte sie die ganze Schönheit, die in ihrem Herzen war, und entfaltete sie wie eine prächtige Blume.
Her face lighted, casting an emotional radiance that touched man and manta alike, reflecting from the watchfull extent of the manta's gift - the physical pretext and the psychological reality - she showed the beauty that was in her heart unfolding like a brilliant flower;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test