Translation for "enteignete" to english
Translation examples
Die enteigneten Schwestern starrten einander bestürzt an.
The expropriated sisters exchanged perplexed glances.
Sie findet, dass du ihr Zimmer enteignet hast.
She feels that you’ve expropriated her space.”
es war der Sitz der Parteileitung, das ehemalige Schloß eines enteigneten Wettinerprinzen, der Schneckenstein.
it was the headquarters of the Party, the Schneckenstein, the former castle of an expropriated prince of the Wettin dynasty.
Man hatte immer angenommen, daß nach der Enteignung der Kapitalistenklasse der Sozialismus nachfolgen müsse: Und die Kapitalisten waren fraglos enteignet worden.
It had always been assumed that if the capitalist class were expropriated, Socialism must follow: and unquestionably the capitalists had been expropriated.
Ich stellte mir vor, dass sie sich von vier Augen bedrängt gefühlt hatte, von zwei Blicken enteignet.
I felt that she imagined herself caught between two sets of pupils, expropriated by two gazes.
Als ich in meine Wohnung zurückging, wurde mir mitgeteilt, sie sei von der Regierung enteignet worden, ebenso wie meine ganze Habe.
When I returned to my home, I was told it had been expropriated by the government, with all my possessions.
Aus diesem enteigneten Besitz schmiedete er die Pemex, und auch heute noch garantiert Artikel 27 der mexikanischen Verfassung deren Monopol.
From this expropriated property he founded Pemex, and Article 27 of the country’s constitution still guarantees the company’s monopoly.
Sie hatten nichts gekauft und verkauft oder Produktionsmittel enteignet – sie hatten in ihren Clans gelebt, zusammengearbeitet, gemeinsam gesät und geerntet, das Wild miteinander geteilt, ihre Kleider und Werkzeuge aus Naturprodukten hergestellt.
They hadn’t bought and sold and expropriated the means of production—they’d lived in their clans, cooperating, planting and harvesting together, sharing game, manufacturing their clothes and tools from nature. Sure.
Schon lange hatten wir den Verdacht gehegt, das Konsortium sei nichts weiter als ein Rauchschleier mit Regierungsstempel, damit alles, was während des Krieges und danach enteignet oder schlicht gestohlen worden war, unter einigen wenigen aufgeteilt werden konnte.
For some time we’d been suspecting that the consortium was just a smokescreen, rubber-stamping everything that had been expropriated, or simply stolen, during and after the war, to be shared among a chosen few.
er konnte ja nicht ahnen, daß er mal enteignet werden würde. Sonst hätte er vielleicht vorgesorgt für die Bedürfnisse der Kommunalen Wohnungsverwaltung. – Nanu, ein kleiner Spötter, unser Dresdner.
He would have had no idea that he would be expropriated one day – otherwise he might have made better arrangements to suit the Communal Housing Department. ‘Well now, isn’t he a little mocker, our Dresdener?’ It was Jens Ansorge who said that.
Enteignet, ausgebeutet, unterdrückt.
Dispossessed, exploited, oppressed.
Den Enteigneten, den Hoffnungslosen, den Verwundeten.
The dispossessed, the hopeless. The injured.
Die Enteigneten sollen sie sein für immer.
The Dispossessed shall they be for ever.
So viel enteignetes weißes Pack in einem Schrottland voller enteignetem weißem Pack.
A place ay dispossessed white trash in a trash country fill ay dispossessed white trash.
Warum werden die Reichen nicht enteignet?
Why have the wealthy not been dispossessed?
Kyrimorut war eine Kolonie der Geschädigten und Enteigneten. Und ich?
It was a colony of the damaged and dispossessed. And me.
Die Hilfe einer Familie, die wegen Hochverrats enteignet wurde?
The aid of a family dispossessed for treason?
Burschen von der Policía Nacional nahmen die Enteigneten fest.
Policia Nacional guys detained the dispossessed.
Nein, das nicht. Sie können mich nicht beschuldigen, dass ich Sie enteignete, Arabella.
No, not that. You cannot accuse me of dispossessing you, Arabella.
Er zieht die Enteigneten an, die Gesetzlosen. fReemade. Ein kleiner Stamm.
It draws the dispossessed, the outlawed. FReemade. A little tribe.
verb
Wenn ich mich weigere, werden wir enteignet und vernichtet.
If I refuse, we shall be attainted and destroyed.
»Wurden enteignet und vernichtet«, sagte der Maester.
Attainted and destroyed,” said the maester.
»Ich will, dass sie enteignet werden, ich will, dass sie gefangen genommen werden, und ich will, dass sie getötet werden.«
“I want them attainted, I want them arrested, and I want them dead.”
Sturmkap gehört dem Rechte nach ihm, da Lord Renly keinen Erben hinterlassen hat und Lord Stannis enteignet wurde.
Storm’s End is his by rights, since Lord Renly left no heir and Lord Stannis is attainted.
Weiß hatte Höheres im Sinn: Er begehrte keinen geringeren Sitz als Rosengarten. Denn, so ließ er verlauten, da die Tyrells sich nicht am Tanz beteiligt hatten, sollten sie als Verräter enteignet werden.
White had a greater prize in mind: he desired no less a seat than Highgarden, declaring that the Tyrells had played no part in the Dance, and therefore should be attainted as traitors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test