Translation for "enteignet von" to english
Translation examples
Die enteigneten Schwestern starrten einander bestürzt an.
The expropriated sisters exchanged perplexed glances.
Sie findet, dass du ihr Zimmer enteignet hast.
She feels that you’ve expropriated her space.”
es war der Sitz der Parteileitung, das ehemalige Schloß eines enteigneten Wettinerprinzen, der Schneckenstein.
it was the headquarters of the Party, the Schneckenstein, the former castle of an expropriated prince of the Wettin dynasty.
Ich stellte mir vor, dass sie sich von vier Augen bedrängt gefühlt hatte, von zwei Blicken enteignet.
I felt that she imagined herself caught between two sets of pupils, expropriated by two gazes.
Als ich in meine Wohnung zurückging, wurde mir mitgeteilt, sie sei von der Regierung enteignet worden, ebenso wie meine ganze Habe.
When I returned to my home, I was told it had been expropriated by the government, with all my possessions.
Schon lange hatten wir den Verdacht gehegt, das Konsortium sei nichts weiter als ein Rauchschleier mit Regierungsstempel, damit alles, was während des Krieges und danach enteignet oder schlicht gestohlen worden war, unter einigen wenigen aufgeteilt werden konnte.
For some time we’d been suspecting that the consortium was just a smokescreen, rubber-stamping everything that had been expropriated, or simply stolen, during and after the war, to be shared among a chosen few.
er konnte ja nicht ahnen, daß er mal enteignet werden würde. Sonst hätte er vielleicht vorgesorgt für die Bedürfnisse der Kommunalen Wohnungsverwaltung. – Nanu, ein kleiner Spötter, unser Dresdner.
He would have had no idea that he would be expropriated one day – otherwise he might have made better arrangements to suit the Communal Housing Department. ‘Well now, isn’t he a little mocker, our Dresdener?’ It was Jens Ansorge who said that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test