Translation for "entblößte" to english
Translation examples
verb
Sie hatte die Zähne entblößt.
Her teeth were bared.
Er hatte die Zähne entblößt.
His teeth were bared.
Er entblößte die Zähne.
He bared his teeth.
Sein Oberkörper war entblößt.
His upper body was bare.
Durch das Hinknien waren sie entblößt.
Kneeling had bared them.
Eine ihrer Brüste war entblößt.
One of her breasts was bared.
Er entblößte seine Plastikfänge.
His plastic fangs were bared.
Nora war ebenso entblößt.
Nora was equally bare.
sein zurückweichender Haaransatz war entblößt.
a receding hairline was bared.
Sie entblößten ihre geriatrischen Genitalien.
They bared their geriatric genitalia.
verb
Entblößt sich vor ihr.
Exposing himself to her.
Sie fühlte sich entblößt.
She felt utterly exposed.
Mein Hals war vor ihm entblößt.
My neck was exposed to him.
Ihre Einfalt ist unanständig entblößt.
Their oafishness is indecently exposed.
Vor diesem Mann fühlte ich mich vollständig entblößt, so wie nur eine Sklavin vor ihrem Herrn entblößt sein kann.
I felt utterly exposed before this man, as only a slave can feel exposed to her master.
Nicht genug, um sich entblößt zu fühlen.
Not enough she felt exposed.
Mein Rücken war entblößt, und ich fror.
My back was exposed, and cold.
Ich fühlte mich einsam und entblößt.
I felt lonely and exposed.
Meine Kehle ist vollkommen entblößt.
My neck’s completely exposed.
verb
Er schaute weiter nach unten auf den entblößten Hals.
He peered closer down at the uncovered neck.
Sie öffnen unsere Türen und bringen Licht, das uns entblößt.
They open our doors and shine lights uncovering us.
Auf jedes Stück Haut, das sie entblößte, legte sie lange ihre Lippen.
On every piece of skin she uncovered, she planted her lips and held them there a long time.
Der alte Mann schaute sie beide verschlagen an und entblößte einige mahagonifarbene Zähne.
The old man looked craftily at both of them and uncovered a few mahogany teeth.
Ein Brauch, alter Junge, genau wie man vor einer Dame das Haupt entblößt oder für den König einsteht.
A custom, old son: just as one uncovers to a lady, or stands for the King.
Nachdem Jared ihre festen Brüste entblößt hatte, wich die Kühle aus seiner Stimme.
As Jared uncovered the firm mounds of her breasts, some of the coldness left his voice.
Professor Wolf verzog die Mundwinkel zu einem finsteren Grinsen, das seine unteren Zähne entblößte.
Professor Wolf’s face creased into a nasty smile that uncovered his bottom teeth.
Er rührte sich nicht, und sie erhob sich, wobei sie einen Augenblick lang ihre rosigen Schenkel entblößte.
He did not move, and she got out of bed, uncovered her pink thighs for a moment.
Vinicius schwieg und entblößte sein Haupt, denn der Pileolus, den er trug, schien ihm von Blei zu sein.
Vinicius was silent and uncovered his head, for it seemed to him that the pileolus which he wore was of lead.
Ihr BH rutscht hoch und entblößt ihre Brüste, als er sie auf die freie Bodenfläche schleift.
Her bra slides up, uncovering her breasts as he drags her out onto the floor.
verb
Knurrend entblößte er seine Zahnstummel.
He snarled, revealing a handful of jagged teeth.
Sie lächelte und entblößte dabei ihre Fangzähne.
She smiled, revealing her fang teeth.
Er lachte und entblößte dabei seine Goldzähne.
The man laughed, revealing some gold teeth.
Sie war nicht entblößt, dazu hatte sie noch nicht weit genug aufgeknöpft.
It did not reveal her to him; she’d not unbuttoned enough for that.
Wolf kräuselte die Lippen und entblößte einen Schneidezahn.
Wolf’s lip curled, revealed a glint of incisor.
Plötzlich entblößte ein Lächeln seine schwärzlichen Zähne.
Suddenly, a smile revealed his blackened teeth.
Sie öffneten die Mäuler und entblößten nadeldünne Reißzähne.
Their mouths opened to reveal needle-thin fangs.
Er entblößte braune Zähne und damit seine Angst vor dem Zahnarzt.
The man’s brown teeth revealed a phobia of dentists.
Bar grinste und entblößte blutverschmierte Zähne.
Bar smiled to himself, revealing bloody teeth.
Die Decke rutschte runter und entblößte ihre Brüste.
The sheet slipped down, revealing her breasts.
verb
Etwas Dunkles hing in seinen entblößten Ästen.
Something dark hung in its denuded branches.
Die Haut war ein grauschattiertes Silber, wo sie durch die Verbrennung ihres Fells entblößt war.
The skin was a grayish-silver where it was denuded of hair by the burn.
Sie blinzelte das Ding einen Moment lang an und wandte sich um; starrte auf die entblößte Erde.
She blinked at it a moment, then turned to stare at the denuded earth.
Er hat etwas Ausgehöhltes an sich, das die unendliche Traurigkeit in seinen Augen entblößt.
There is a hollowed-out aspect to him, denuded by a terrible sadness that has settled in his eyes.
Nachdem die Alopezie seinen Körper entblößt hatte, legte sie seine Psyche bloß.
After denuding his body, alopecia stripped his psyche clean.
Kam es darauf an, ob ein Schriftsteller derart entblößt wurde, ob er um den Reichtum seiner Sprache gebracht wurde?
Did it matter if a writer was denuded in this way, stripped of the richness of language?
Tausende rötlich-brauner Käfer schwirrten wie benommen über die entblößte Plattform.
Thousands of reddish brown beetles were scurrying across the denuded platform as if in a daze.
Ich schätze, wir finden ihr Ursprungssystem irgendwo in der Nähe, genauso entblößt von Planeten wie dieses hier.
I think we will find their own system somewhere nearby, as denuded of worlds as this one.
Die Berge wirkten struppig mit ihren entblößten Bäumen, auf ihren mächtigen, aufgeblasenen Backen richteten sich die Stoppeln auf.
The mountains were shaggy with denuded trees, their great puffed cheeks bristling with stubble.
Dann, wie mit einer Bewegung, blickten sie über die Steuerbordseite auf das geschundene und entblößte Land und stimmten mit einem tiefen, grollenden Murmeln zu.
Then, as if by one motion, they looked over the starboard side to the rugged and denuded land and agreed in a low rumble.
verb
schnell, vorsichtig und leise«, fügte Random hinzu und entblößte sein Schwert.
“-quickly, cautiously, and silently,” Random added, drawing his blade.
Der aus Angst die Lippen von den Zähnen hochzieht, wie im Ekel, und dabei die Eckzähne entblößt.
Drawing his lips back from his teeth in fear, in seeming disgust, and baring his eyeteeth.
Sein hageres, hartes, altes Gesicht verzerrte sich vor konzentrierter Anstrengung, seine dünnen Lippen entblößten die Zähne.
The hard, craggy old face tightened down in concentration, the wizard’s thin lips drawing back until his teeth showed.
An den Gardinen streckte sie den Arm hoch, um an der Kordel zu ziehen und das Kleidungsstück hob sich mit ihrer Schulter und entblößte ihren bleichen Hintern.
At the far side of the draperies, she reached high to pull the draw cord and the garment lifted above the pale curves of her buttocks.
»Guter Gott, ich stünde sicher keinen Tag länger in Lord Theobalds Diensten, wenn ich nicht wüsste, wann ich frei sprechen kann und wann ich mich zügeln muss.« Jeans Grinsen entblößte eine Menge weißer Zähne.
“Jesu, I wouldn’t be Lord Theobald’s squire for more than a candle notch if I didn’t know when to speak and when to draw rein.
Seine Mannen hatten die Schwerter entblößt und bildeten einen Kreis um ihn.
His retainers had unsheathed their blades and formed a circle about him.
Die leuchtende grüne Kriegerin tat dasselbe und entblößte Krallen, die so lang und scharf wie Lanzen waren.
The glowing green warrior did the same, unsheathing claws as long and sharp as rapiers.
Die WolkenClan-Krieger sträubten alle gleichzeitig das Fell und entblößten lange, scharfe Krallen. »Halt!«, rief Wolkenstern.
The SkyClan warriors bristled as one, unsheathing long, curved claws. “Stop!” Cloudstar called.
Als er fort war, entblößte Elric die mächtige Klinge und spürte sofort ein schwaches Kribbeln, als die übernatürliche Vitalität in seine Nerven strömte.
When he was gone, Elric unsheathed the great sword and at once felt a faint tingle as its supernatural vitality began to stream into his nerves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test