Translation for "energiekosten" to english
Energiekosten
Translation examples
Deckt kaum die Energiekosten.« »Ist es ungefährlich?«
Barely covers the energy costs.’ ‘Is it safe?’
Ich spreche von hohen Energiekosten und Feststoffabfallentsorgung.
I’m talking about high energy costs and solid-waste disposal.
Steigende Energiekosten hatten das Klima für eine höhere Inflation geschaffen.
Energy costs had created a climate of ongoing inflation.
Würden die Energiekosten für den Transport nicht den möglichen Nutzen bei weitem übersteigen?
Would the energy cost of the transfer overwhelm the potential profit?
Vom minimalenergetischen Bereich ging eine Kurve mit hoher Steigung aus, über der die Energiekosten förmlich explodierten.
Just above the spot was a high ridgeline when the energy costs became huge.
»Eine Gesetzgebung zum Klimawandel wird zu höheren direkten Energiekosten für die amerikanische Durchschnittsfamilie führen«, wurde dort gewarnt.
“Climate change legislation will result in higher direct energy costs for the typical American family,”
Die pazifische Zelle gab bekannt, dass Japan bereit sei, jedem asiatischen Land unter die Arme zu greifen, das kurzfristig unter steigenden Energiekosten litt, und verpflichtete sich darüber hinaus zur Suche nach alternativen Energiequellen.
The Pacific Rim announced that Japan would provide aid to any Asian nations suffering short-term hardships in energy costs and also pledged to seek alternative sources of energy.
Er ist gegen den Strom geschwommen, aber jetzt hat die Strömung gedreht, wir sind auf der richtigen Seite. Denn die billige Energie verlässt uns. Billige Energie war die Grundlage der Globalisierung, und höhere Energiekosten läuten das Ende der Globalisierung ein.
He was swimming upstream, but the tide has turned and we’re swimming with the stream because cheap energy is leaving here. Cheap energy allowed globalization to take place, and what will allow the reverse of globalization will be high energy costs, and it goes back to Gandhi.
Das Klimagesetz sei eine Zeit- und Geldverschwendung (was sich nicht bestreiten lässt), enthalte eine Fülle von Zugeständnissen und Subventionen (absolut richtig) und würde den klammen Konsumenten nur höhere Energiekosten aufbürden (wahrscheinlich).[22] Die Krönung des Ganzen war, dass »es überhaupt keinen Nutzen für die Umwelt hat«, wie der republikanische Kongressabgeordnete und Freund der Ölenergie, Joe Barton, sich ausdrückte (aber das hatte der linke Flügel der Umweltschutzbewegung immer schon gesagt).[446]
The climate bill was a boondoggle, they claimed (it was), filled with handouts and subsidies (absolutely), and it would pass on higher energy costs to cash-strapped consumers (likely).* To top it all off, as pro-oil Republican congressman Joe Barton put it, “The environmental benefit is nonexistent” (as the left flank of the green movement had been saying all along).84
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test