Translation for "empörender" to english
Empörender
adjective
Translation examples
adjective
Es war eine empörende Bemerkung.
it was an outrageous remark.
Es ist wirklich empörend.
It is quite outrageous;
Was für ein empörendes Verhalten!
Outrageous behavior!
Ihr Verhalten war empörend!
Their behavior was outrageous!
Das ist empörend, Euer Ehren.
This is outrageous, Your Honor.
Es war einfach empörend.
It was just so outrageous.
Das ist eine empörende Behandlung.
We are being treated outrageously.
Das ist widerwärtig und empörend.
“It’s sickening and it’s outrageous.
Die Situation ist einfach nur empörend.
The entire situation is outrageous.
»Das ist empörend!«, fauchte Tyko.
“This is outrageous!” Tyko snapped.
adjective
dass dieser Mann nun als Quäker Sklaven besessen habe, sei schon empörend genug;
that he, a Quaker, had slaves was scandal enough;
Geld verführt uns nicht, ganz im Gegenteil, Euer empörendes Angebot macht die Lage Eurer Tochter nur noch schlimmer.
on the contrary, your scandalous offer only makes your daughter’s situation worse.”
»Empörend!« fauchte Wischnajew. »Ein weiterer Skandal, der dem Ansehen der Sowjetunion in der Weltöffentlichkeit größten Schaden zufügen wird.
snapped Vishnayev. “Yet another scandal that diminishes the Soviet Union in the eyes of the world.
Sie hätten, sagte sie sich, zum Direktor gehen sollen, um sich über die empörende Diskrepanz zwischen den Fotos des Schwimmbads, die auf der Hotelwebseite zu sehen waren, und der Wirklichkeit zu beschweren.
She told herself they should have gone straight to the manager and complained of the scandalous difference between the pool’s photos on the website and the pool as it actually was.
Schließlich hatten sie einander kennen gelernt, als die wüstesten Anschuldigungen gegen Chaplin erhoben und die empörendsten Gerüchte über ihn in den Zeitungen ausgebreitet wurden.
After all, when they had first met, some very ugly allegations were being made against Chaplin, and the newspapers were spreading the most scandalous rumours.
Es ist auch möglich, daß Oen Madir liebte, nachdem er sah, daß sie nicht seine Feindin war; aber ein wenig empörend wäre das schon. Schließlich kam durch ihn Ylons Blut in den königlichen Stamm.
“It is also possible that Oen might have grown fond of Madir after he realized she wasn’t his enemy, but that seems a little scandalous, since it was through him that Ylon’s blood came into the Kings’ line.
Seine Arastiethe litt schrecklich in ihrer Nähe, mehr als ihre, denn obwohl man Rakhi nachsagte, er kümmere sich empörend wenig um seinen Ruf, neigte er doch nicht wirklich zum Kutikkase, und sein Gefühl für Chanokhia war auf manchen Gebieten sehr empfindlich.
His arastiethe suffered terribly at close range, much more than hers did, for although folk judged Rakhi scandalously careless of his reputation, he was not really a person of kutikkase and his sense of chanokhia was keen in some regards.
Aber etwas anderes erscheint mir seltsam …« Hellfleck sprach leiser weiter: »Ich weiß es nicht ganz genau, denn ich bin erst zum zweiten Mal in diesem Lager, aber ich hörte, dass Schnappkralle sich ständig hier aufhält!« Ihr Tonfall machte deutlich, dass sie ein derartiges Verhalten für empörend und skandalös hielt. Rasch flüsterte sie: »Sagt ihr bloß nicht, dass ich euch davon erzählt habe.
There is one thing, though...." Brightspot lowered her voice. "I don't know for sure, because I've only been to this camp twice, but from things I've heard some people say I think Catchclaw stays here!" Her manner made it abundantly clear that this was the most scandalous thing she could say about anyone. She added, hastily but just as quietly, "Don't tell her I said so!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test