Translation for "empfanger" to english
Translation examples
noun
Das ist der Empfänger.
This is the receiver.
»Wie ist der Empfang
“How are we receiving?”
Wird sie mich empfangen?
Will she receive me?
Bereiten Sie Empfang vor.
Prepare to receive.
Empfange Bestätigung."
Receiving confirmation.
Der Empfänger fehlte.
The receiver was missing.
Senden Sie aus – empfangen Sie
Give It – Receive It
Empfangen, Einsatzleitung.
Received, Operations.
Wie würde ich empfangen werden?
How would I be received?
»Hat er sie empfangen
“Did he receive her?”
Sie sind keine Empfänger;
They are not recipients;
Das sind alles Empfänger.
“They’re all recipients.
An: [mehrere Empfänger]
To: [multiple recipients]
Er spürt sie genauso hart, der Empfänger oder eben Nicht-Empfänger, je nachdem.
Felt just as keenly by the recipient, or the non-recipient, as the case may be.
Das ist nicht gut für die Empfänger.
That’s not good for the recipients.
Sie waren nicht als Empfänger gedacht.
You were not the intended recipient.
Oder waren sie dort nur einfache Empfänger wie wir?
Or ordinary recipients like ourselves?
EMPFÄNGER > AUBRON SYLAC.
RECIPIENT > AUBRON SYLAC
Sie hatte ihm den Judaskuss gegeben, er hatte ihn empfangen.
Bestower and recipient of Judas’ kiss.
Manchmal antwortete der Empfänger, manchmal nicht.
Sometimes the recipient responded, sometimes not.
Der Empfänger erschien um 11.55 Uhr.
The consignee arrived for his delivery at 11.55.
Nun war es an der Zeit, sich um den Mann mit dem Decknamen Drossel zu kümmern, den Empfänger des Transports.
Now it was time to deal with the man with the alias of Thrush, the consignee of the Shipment.
Aber glücklicherweise war die Ladung für mehrere verschiedene Empfänger bestimmt.
Fortunately, this was a CFS shipment. That means that cargo for several different consignees was loaded together.
Die Sendung erwartete den Empfänger in einem Lagerhaus des Moskauer Güterbahnhofs der Brester Eisenbahn.
The consignment was awaiting the consignee at the Moscow Freight Station depot on the Brest line.
Ja. Wenn der Gin nur für einen Empfänger bestimmt gewesen wäre, würden wir uns schwertun.
“Yes. If the gin had been intended for only one consignee, we’d be out of luck.
»Sie sind doch Japaner, oder?« fragte der Empfänger des Transports, biß krachend auf ein Stück Zucker und schlürfte dazu geräuschvoll Tee.
‘You are Japanese, aren’t you?’ the consignee of the Shipment asked, crunching on a lump of sugar and slurping tea noisily from his saucer.
Das nächste Mal bringst du den Brief gleich zum Empfänger!
You bring letters to the addressee!
»Denn der Empfänger dieses zweiten Schreibens, Euer Majestät, seid Ihr.«
“Because that addressee, Your Majesty, was you.”
«Gebühr zahlt Empfänger?», wunderte Michael sich spöttisch.
“Postage to be paid by addressee?” Michael said in mocking surprise.
Tom fragte sich, ob der Empfänger die Sendung an einen weiteren Mittelsmann würde schicken müssen.
Tom wondered if the addressee was to post it to another intermediary.
Strike hatte nicht den geringsten Hinweis auf seine Herkunft erkennen können, keinen vorherigen Empfänger, nichts.
No markings to indicate its origin, no trace of a previous addressee, nothing.
Vermutlich würden die Briefe zurückgeschickt werden mit einem jener kleinen Zettel, Empfänger unbekannt verzogen.
Presumably his mail would be returned to sender, with a little stamp, Addressee Unknown.
Briefmarken fand sie nicht, leistete sich ein «Gebühr zahlt Empfänger».
She couldn’t find any stamps, so she treated herself to: “postage to be paid by addressee”.
Der Empfänger hieß Maringer und war auf dem zerrissenen Alfo-Investment-Blatt mit der geringsten Summe verzeichnet gewesen.
The addressee was called Maringer and was the one with the smallest sum on the Alfo Investment list.
noun
Dieser Ecopicosystem-Empfänger hängt an Ihrem Hals.
That ecopicosystem-receptor hangs about your neck.
Er baute einen Ecopicosystem-Empfänger, und dort versteckt er sich jetzt.
He built an ecopicosystem-receptor, and that is where he is hiding.
Aber wir sind nicht der Meinung, daß es genügt, passive Empfänger von Unterhaltung zu sein.
But we do not consider that it is enough to be passive receptors of entertainment.
Demnach hatte die Kreatur wahrscheinlich einen speziellen Sensor, einen Punkt-Empfänger.
So probably the creature had a specialized sensor, a point receptor.
In seinen Stuhl gelehnt, wartete Matt, dass sich die Empfänger auf seine Implantate einstellten.
Leaning back in the chair, Matt let the receptors tune into his implants.
Mir fehlt das Talent, die enge Bündelung zu benutzen, die nur der beabsichtigte Empfänger zu entdecken vermag.
I have not the skill to use the narrow focus that is undetectable except to the intended receptor.
Eine menschliche Stimme dringt aus dem Empfänger und nennt die Registriernummer unserer Fähre.
Out of the receptor comes male human voice, reciting the call numbers of our ship.
SONDE schaltete ihre Empfänger auf höchste Empfindlichkeit und konzentrierte sich mit allen Sinnen auf das Sonnensystem.
PROBEturned its receptors to high gain and listened to the solar system with all its senses.
 »Manchmal glaube ich, daß Frauen völlig passive Empfänger sind, wie Streifen von Lackmuspapier.«
“Sometimes I think women are totally passive receptors, like pieces of litmus paper.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test