Translation for "empfand nach" to english
Translation examples
Die Erleichterung, die er empfand, nachdem er noch eine Seele vor Erniedrigung und Verzweiflung gerettet hatte, war der einzige Beweis, den er benötigte.
The relief he felt after he’d saved another soul from degradation and despair was all the proof he needed.
Nach seinem zurückliegenden Einsatz hatte er bedauert, dass er die Gefährten nicht besser kennen gelernt hatte, die vielen Soldaten, die gefallen waren, manche, indem sie ihn vor dem selbstmörderischen Impuls schützten, den er empfand, nachdem er gesehen hatte, wie sein Kollege Thorn direkt vor ihm verbrannte.
Then abruptly he felt himself focusing back on it. At the end of his last mission he had regretted not getting to know those around him, those many soldiers who had died, some of them protecting him from the suicidal impulse he had felt after seeing his colleague Thorn incinerated right before him.
Nicht, bevor ich wusste, was ich empfand und was sie empfanden.
Not until I knew what I felt and what they felt.
Aber ich empfand nichts.
but I felt nothing.
Und sie empfand nichts.
And she felt nothing.
Sie empfanden wie Sie.
They felt as you do.
Mir schien, er empfand für Sex, was ich für Geld empfand.
It seemed to me that he felt for sex what I felt for money.
Ich empfand etwas anderes.
I felt something else.
Sie empfand… keine Verzweiflung.
It felt… not despair.
Er empfand Schuld und Scham, aber noch intensiver empfand er Müdigkeit.
He felt guilty and ashamed, but more than that he felt tired.
Er wusste, was Aria für ihn empfand – und was sie für Roar empfand.
He knew how Aria felt toward him—and how she felt toward Roar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test