Translation for "emission" to english
Translation examples
noun
Eine neue Emission.
We have a new emission
Es gab zwei ›B‹-Parameter – einen für spontane Emission und einen für stimulierte Emission aus einem angeregten Zustand.«
There were two ‘B’ parameters — one for spontaneous emission and one for stimulated emission from an excited state.”
Emissionen flirrten aus den Zonenimplantaten.
His zone implants sent out their emissions.
Und streuen Sie möglichst starke Emissionen.
And leak as much emission as you can.
Jedenfalls hat die Emission die Frequenz von Wasserstoff.
Anyway, the emission is at the right frequency for hydrogen.
»Sehr energiereiche Emission«, sagte Max.
“Very energetic emission,” Max said.
Zeichnen Sie jede Emission auf, die es eventuell abgibt.
Pull in every emission it may put out.
Scannen Sie zur Nachprüfung unsere energetischen Emissionen.
Scan our power emissions for confirmation.
Eine Mauer fällt, Emissionen schießen in die Höhe
A Wall Comes Down, Emissions Go Up
noun
Wir haben die Emission von Anleihen für alles und jeden organisiert, angefangen von brasilianischen Glasmanufakturen bis hin zur Republik Argentinien.
So we've been organizing bond issues for everyone from Brazilian glass manufacturers to the Republic of Argentina/'
Wenige Tage nach der Emission fielen die Lastminute-Aktien unter drei Pfund, weit unter den Ausgabekurs.
Within a few days of launch lastminute’s shares slipped under three pounds, well below the issue price.
Das geschieht gewöhnlich nach Phasen wilder Exzesse am IPO-Markt, in denen jede einzelne Emission „heiß“zu sein scheint.
This usually happens after a period of wild excess in the IPO market, where any and every offering seems to be a “hot issue.”
Das war ein sehr erfreuliches Ergebnis, sowohl für die Banken, die bei der Emission der CDO-Papiere Geld verdienten, als auch für die Ratingagenturen, die bei deren Bewertung abkassierten.
This was a fortunate conclusion to reach for both the banks, which made money issuing the CDOs, and the ratings agencies, which made money assessing them.
Die Vertrautheit mit den Vorkehrungen, die für die Bereitstellung von Handelskrediten notwendig waren, machte London außerdem zu dem naheliegendsten Ort, an dem man andere Finanzdienstleistungen bezog – zum Beispiel die Emission von Anleihen.
Familiarity with facilities for providing trade credit similarly made London the obvious place to source other financial services—to underwrite bond issues, for example.
2008 sprachen Fed-Mitarbeiter mit Kongressabgeordneten über die Möglichkeit, die Bilanzen durch die Emission eigener Anleihen aufzubessern, wie es das Finanzministerium heute tut.
In 2008, the Fed sent officials to meet with Congress to discuss the possibility of the Fed propping up its balance sheet by issuing its own bonds as the Treasury does now.
Infolge eines verdächtig schwindsüchtigen Silberanteils in aufeinanderfolgenden Emissionen wog eine neue Mark weniger als eine alte, wenngleich sie vorgab, dem alten Wert zu entsprechen.
Thanks to a suspiciously diminishing proportion of silver in successive issues, a new mark weighed less than an old one, while pretending to equal the old value.
Bei diesen wertevernichtenden Rückkäufen geht es oft darum, sinkende Aktienkurse zu stützen oder die gleichzeitige Emission von Aktien aus Optionsplänen mit einem viel geringeren Ausübungskurs auszugleichen.
These value-destroying share repurchases often are intended to prop up a sagging share price or to offset the simultaneous issuing of stock under stock options exercised at much lower prices.
Der Mann, der den Staatsschatz zu verwalten hatte, Republikaner, aber ehrlich, legte Verwahrung gegen die ungesetzlichen Emissionen ein und verweigerte seine Unterschrift, aber weder er noch andere, die die Mißstände abzustellen suchten, konnten gegen den Strom schwimmen.
The state treasurer, a Republican but an honest man, protested against the illegal issues and refused to sign them, but he and others who sought to check the abuses could do nothing against the tide that was running.
Die Behörden wollten nur ungern ausländischen Unternehmen die Emission von Bonds erlauben, weil das die Fähigkeit des Staates beeinträchtigt hätte, Ersparnisse in die Industrie zu leiten (Erinnerungen an das Japan der 1970er-Jahre).
The authorities were reluctant to allow foreign corporations to issue bonds, since doing so would have interfered with the government’s ability to channel savings to Chinese industry (shades of Japan in the 1970s).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test