Translation for "elsässisch" to english
Elsässisch
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Und so war es zum Beispiel auch kein Zufall, dass er eine elsässische Brasserie betrat und sich dort an einen Tisch in der Nähe des Fensters setzte.
For example, the fact that he now ended up going into an Alsatian brasserie and sitting at a table by the window wasn’t pure chance either.
Er selbst lag schlafend unter einem Apfelbaum im Elsässischen, als ein Landedelmann zu ihm trat und ihn mit einem leichten Stockschlag ans Bein weckte.
The soldier was asleep under an apple tree, in the Alsatian countryside, and a country squire came up to him and woke him with a gentle knock on the legs with his staff.
Wir haben in der elsässischen Brasserie in der Rue d’Enghien zu Abend gegessen, wo wir schon öfter gewesen waren. Von dort wollte ich mit ihr ins Kino gehen, aber sie wollte lieber nach Hause.
We dined at the Alsatian brasserie in the Rue d'Enghien, where we've often eaten choucroute, and although I suggested a cinema afterwards, she preferred to go home.
Von einem elsässischen Schuhmacher erzählte er, dessen Stiefel die Schritte verlängerten, so daß sie beinahe doppelt so schnell marschiert seien, wie ein Franzose laufen könne.
He told of an Alsatian cobbler whose boots lengthened one’s steps so that with them one could march almost twice as fast as a Frenchman could run.
Er setzte sich ans Fußende ihres Bettes und erzählte ihr, wie er Gausse aus seinem tiefen, elsässischen Koma geweckt und dazu gebracht hatte, sämtliches Bargeld aus der Kasse zu holen und mit ihm zur Polizei zu fahren.
He sat on the foot of her bed, telling her how he had roused old Gausse from an Alsatian coma, told him to clean out his cash drawer, and driven with him to the police station.
Er wurde vom Kläffen Michous empfangen, der mindestens eine Viertelstunde lang Luftsprünge machte, und vom Geruch von Kabeljau nach galizischer Art – Hélène bemühte sich, die Geschmacksrichtungen zu variieren, von burgundischer zu elsässischer Küche, von provenzalischen Gerichten zu denen aus dem Südwesten Frankreichs;
He was greeted by the yappings of Michou, who leapt around for about a quarter of an hour, and by the aroma of cod à la galicienne—Hélène tried to vary the flavors, passing from Burgundian to Alsatian, from Provençal to Southwestern;
Marine wollte der Frau schon sagen, sie habe noch Glück, dass sie den Cours letztes Weihnachten nicht gesehen habe. Da hatte die neue Bürgermeisterin Yvette Tamain es einer Privatfirma, die ihrem Schwager gehörte, gestattet, längs der einen Straßenseite Holzbuden im elsässischen Stil zu errichten.
Marine wanted to tell the woman that it was a good thing she hadn’t seen the cours this past Christmas, when the city’s new mayor, Yvette Tamain, had allowed a private company—owned by her brother-in-law—to line one side of it with Alsatian-style wooden chalets.
Er ging in großem Bogen um die Musiker herum, betrat den zweiten Salon und nahm eine mit Emmentaler aromatisierte Knackwurst und ein Glas Gewürztraminer Spätlese an, die ihm zwei mit Tabletts von Gast zu Gast gehende elsässische Serviererinnen in rot-weißen, um die Hüften geknoteten Schürzen und Trachtenhauben anboten – sie glichen sich derart, dass man sie für Schwestern halten konnte.
Keeping a good distance, he entered the second room and accepted an Emmental-flavored canapé and a glass of “vendange tardive” Gewürztraminer, offered by two Alsatian waitresses wearing headdresses and white-and-red aprons who circulated among the guests with their trays; they were so alike that they could’ve been twins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test