Translation for "elogen" to english
Translation examples
Aber vielleicht war dieser pharmazeutische Tamerlan gar keine so schlechte Eloge auf den gestürzten Monarchen, der da in seinem bücherwurmstichigen Arbeitszimmer lag, in die drei Welten starrte und auf das Ende wartete.
But perhaps this pharmaceutical Tamburlaine was not such a bad eulogy for the fallen monarch lying here in his bookwormed study, staring into three worlds, waiting for the end.
All right, Superintendent, Schluß jetzt mit den Elogen.
All right, Superintendent, cut the eulogy.
Eine Eloge auf ein neues Wasserkraftwerk, das 1927 am Dnjepr gebaut wurde.
It was a eulogy to a new hydro-electric power station that was built on the River Dnieper in 1927.
Tod lehnte ab. Sie durchbrach das anschließende Schweigen mit einer Eloge auf Miguels Kampfhähne, die in Wirklichkeit ihre Entschuldigung sein sollte.
Tod refused. She broke the silence that followed by a eulogy of Miguel’s game chickens, which was really meant to be an excuse for herself.
Ich dachte, als sie Luke erblickte, wie er grinsend seinen eigenen Elogen lauschte, muß sie ausgesehen haben, als hätte sie einen Geist erblickt.
She looked, I thought, watching Luke listen smirkingly to his own eulogies, as if she had seen a ghost.
Er setzte sich an seinen Schreibtisch und zog sich Ruth Bergers Unterlagen heran. Was die Universität von Wien da über sie schrieb, war ja eine wahre Eloge.
Moving over to his desk, he took out Ruth Berger's particulars and glanced through the eulogy provided by Vienna for the benefit of UC and now passed on to him.
Die versammelten Lyriker, Verfasser von Meuchelmord-Elogen, Verserzählungen und Satiren - Baal ist natürlich auch hier - blicken belustigt, aber auch mit ein wenig Unbehagen, auf den schlafwandelnden Mahound.
The assembled lyric poets, composers of assassination eulogies, narrative versifiers and satirists – Baal is here, of course – gaze with amusement, but also with a little unease, at the sleepwalking Mahound.
Das war alles, was Daniel an vergifteten Elogen ertragen konnte – er floh in den Garten von Gunfleet House und sah zu, wie eine weiße Marmornixe einen endlosen Strom von klarem Gesprudel in einen Fischteich erbrach.
That was all the poisoned eulogies Daniel could stand to hear – then he was out in the garden of Gunfleet House watching a white marble mermaid vomit an endless stream of clear babble into a fish-pond.
Doch als er direkt nach seinem letzten Semester in Arizona mit seiner neuen Geschichte begann, konnte er wahrscheinlich selbst nicht mehr genau sagen, ob er eine Hommage, eine Parodie, eine Eloge oder eine Art Vatermord schrieb.
But just after his last semester at Arizona, when he probably began his new story, he himself likely couldn’t tell whether he was writing an homage, a parody, a eulogy, or an act of patricide.
Er wählte Jolsons Song Little Pal, die Eloge auf einen engelsgleichen Sunnyboy, der unter den Augen seines bewundernden Vaters in den Kindergarten geht. Beim Refrain sang er statt »Little Pal« immer »Little John«.
His all-too-appropriate song choice was Jolson’s “Little Pal,” a eulogy to some angelic Sonny boy tucked in a soft, safe nursery as his faithful dad watches adoringly over him. Instead of “Little Pal”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test