Translation for "eliteschule" to english
Eliteschule
Translation examples
Es war zwar ein seltsames Gefühl, auf einer Eliteschule zu sein, doch immerhin konnte er vom Stoff her mithalten.
Being at an elite school felt odd, but at least he could keep up academically.
Obwohl der Aufenthalt in Amberwood ein Auftrag war, hatte ich irgendwie gelernt, die Eliteschule zu lieben.
Even though being at Amberwood was an assignment, I’d kind of come to love the elite school.
Du Pont de Nemours, und Robin, die an zwei Eliteschulen Abschlüsse gemacht hatte, war nicht der Inbegriff einer Proletarierin.
Du Pont de Nemours, and Robin, holding degrees from two elite schools, wasn’t your typical proletarian.
Rachelle war Mitte zwanzig, kannte sich mit der feinen Lebensart des Adels aus, war an einer Eliteschule ausgebildet und vom Magister persönlich unterrichtet worden und hatte auch aus ihren eigenen Erfahrungen viel gelernt.
Not yet beyond her mid-twenties, Rachelle knew the social graces of the aristocracy, had been educated in an elite school and taught personally by the magister, and had herself learned much from her own study.
So waren sie, schwer zu verstehen: Sie saßen hinten in der Klasse, die Lehrerin sagte, was sie zu sagen hatte, und wer weiß, was sie da hinten taten, wahrscheinlich dachten sie wieder nach.« Die Direktorin, eine kleine, kompakte Frau mit Bürstenhaarschnitt, sah eher aus wie eine beliebte Sportlehrerin denn wie die Leiterin einer Eliteschule, die sich für ein russisches Dalton oder Eton hält.
The principal, a short, stout woman with a crewcut, looked and sounded more like everyone's favorite gym teacher than the head of an elite school that imagined itself to be a Russian Dalton or Eton.
Aber der Deutschunterricht wurde auf Kosten von Griechisch und Latein erhöht, und es wurden mehr Stunden für die Leibeserziehung vorgesehen.28 Langfristig trugen die Initiativen des Kaisers auch dazu bei, den Statusunterschied zwischen den geistes- und naturwissenschaftlichen Fächern innerhalb des Gymnasialsystems abzubauen und den Weg für die Schaffung von Eliteschulen frei zu machen, die einen hochqualifizierten Unterricht in einer Palette naturwissenschaftlicher Fächer anboten. 29 Die wohl wichtigste Überlegung Wilhelms zur damaligen Zeit galt der Frage, auf welche Resonanz die Konferenz in der Öffentlichkeit stieß.
But it did lead to an increase in German instruction at the expense of Greek and Latin and more time for physical education.28 In the longer term, the emperor’s interventions also helped to reduce the status divide between the humanities and scientific knowledge within the gymnasium system, opening the way to the creation of elite schools providing high-quality instruction in a range of scientific disciplines.29 Perhaps the most important consideration for Wilhelm at the time was the wider resonance of the conference in public opinion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test