Translation for "elementargeist" to english
Translation examples
Jetzt schickt er uns einen Elementargeist.
Now he sends an elemental spirit.
Von dort wird auch über das Auftreten von Natur- und Elementargeistern berichtet.
From there, too come reports of the appearance of nature and elemental spirits.
die Elementargeister der Natur waren ebenfalls sehr in Bedrängnis geraten.
the elemental spirits of nature had been sorely pressed as well.
Es scheint sich aus mehreren Elementargeistern sowie den Geistern von Crittern und verstorbenen Menschen eine neue Form gebildet zu haben, die den Morast und flache Gewässer liebt.
It seems to have formed itself into a new entity out of a number of elemental spirits along with the spirits of critters and dead humans and it loves morasses and shallow waters.
Hin und wieder zweigten schmale, halbverborgene Straßen ab, die sich ihren Weg durch dichten, üppigen Wald bahnten, zwischen dessen urzeitlichen Bäumen ganze Heere von Elementargeistern hätten lauern können.
Branching away now and then were narrow, half-concealed roads that bored their way through solid, luxuriant masses of forest among whose primal trees whole armies of elemental spirits might well lurk.
Sondern, daß er ein Spukhaus gekauft hatte. Dieser Hypothese würde nicht jeder zustimmen, dachte Truth, doch die Parapsychologie war hr eigenstes Gebiet, und sie selbst hatte sehr viel mehr Zeit mit dem Versuch verbracht, paranormale Geschehnisse zu analysieren, als mit... Flehe Undine, die Elementargeister des Wassers, herab?
  It was that he'd bought a haunted house.     It was not an hypothesis that would commend itself to everyone, Truth supposed, but parapsychology was her field, and she'd far rather spend her time trying to map paranormal activities than to--  Invoke undines, the elemental spirits of water?
Also zum Beispiel Geister, Vampire, Elementargeister und solche Wesen. Sie gehören weder hierhin noch dorthin und besitzen eine Art von greifbarem Körper, der zu viel Masse hat, um in einer rein paranormalen Welt zu existieren. Aber gleichzeitig haben sie Qualitäten, die sie mit schnelleren, leichteren Energiestufen verbinden …
Things like ghosts, vampires, elemental spirits, stuff like that. They're neither one thing nor the other. They have some kind of physical body too massy for a purely paranormal sphere of existence—or can manifest one—but they also manifest the faster, lighter energy transformations that—"
Im Flur huschten mehrere Elementargeister mit ihren Reinigungsutensilien vorbei.
In the hall, several sprites bustled past with their cleaning supplies.
Die kleinen Elementargeister huschten zur Waffenkammer davon, wobei sie winzige Schmutzspuren hinterließen.
The little sprites scrambled off to the armory, leaving tiny tracks of dirt.
Am nächsten Morgen war der Junge fort, hatte sich wie üblich in Luft aufgelöst wie eine Art Elementargeist und auf dem Gästebett nur eine Decke und eine benutzte Kaffeetasse zurückgelassen.
The next morning the boy was gone, as usual fading into the air like some sort of sprite, and leaving only a blanket on the spare bed and an unwashed coffee cup in his wake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test