Translation for "elektroschocker" to english
Translation examples
»Versuch’s nicht noch einmal mit dem Elektroschocker.
“Don’t bother with the stun gun again.
»Ein Elektroschocker«, sagte der Pathologe.
“A stun gun,” the pathologist said.
»Hol den Elektroschocker aus der Kiste.«
‘Get the stun gun out of the crate.’
Handschellen, Elektroschocker, Abwehrspray.
Handcuffs, stun gun, defense spray.
»Einen Elektroschocker?« Luke verzieht das Gesicht.
‘A stun gun?’ Luke recoils.
»Was ich brauche, ist ein übernatürlicher Elektroschocker
“What I need is a supernatural stun gun.”
»Warum interessieren Sie sich so sehr für den Elektroschocker
‘Why are you so interested in the stun gun?’
»Es ist eindeutig ein Elektroschocker«, bestätigte sie.
‘It’s definitely a stun gun,’ she confirmed.
Weder Elektroschocker noch Pfefferspray hatte ich zur Hand.
I didn’t have a stun gun or pepper spray.
Es kribbelte - aber es war kein Elektroschock.
It tingled there—but there was no electric shock.
Die Elektroschocks hatten sie so verwirrt.
The electric shock treatment made her so confused.
Er wurde geschlagen und mit Elektroschocks gefoltert.
He was beaten and given electric shocks.
Sie zuckte zusammen wie bei einem Elektroschock.
She flinched like she’d gotten an electric shock.
Eine Zeit lang waren Elektroschocks ganz beliebt.
electric shocks were popular for a while.
Er erhält schmerzhafte Elektroschocks von Mr.
He’s receiving painful electrical shocks from Mr.
»Eduard hat gerade einen Elektroschock erhalten.«
“Eduard has just been given electric shock treatment.”
Was wäre mit einem Elektroschock, der durch die Zügel übertragen wird?
What about an electric shock, transmitted along the rein lines?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test