Translation for "eisflüsse" to english
Translation examples
Sein Kollege auf der anderen Seite des Eisflusses nennt sich Drumner.
Its companion across the ice-river is called Drumner.
Eisregen, Wind, der wie ein Luftstrom in einem Tunnel den Eisfluss herunterjagt.
frozen rain, wind pouring down the ice-river like the draft in a tunnel.
Guklak Pferdezähmer, vierundfünfzigster Häuptling des Stammes vom Großen Eisfluß.
Guklak Horsetamer, fifty-fourth chief of the Great Ice River people.
14 Der Eisfluß war schon lange hinter ihnen verschwunden, und die Matrosen der Slanderscree wurden nicht müde, den dichten Nebel zu bestaunen.
XIV The ice river had long since vanished behind them, and the sailors of the Slanderscree continued to exclaim in wonder at the thickness of the mists.
Der Mann, der verzerrt auf sie herunterblickte und dessen Kopf in einem unnatürlichen Winkel hing, war Guklak Pferdezähmer, Häuptling der Nomaden vom Großen Eisfluß.
  Leering down at them, his head at an unnatural angle, was Guklak Horsetamer, chieftain of the Great Ice River nomads. Chapter Cen
Selbst von hier, aus einer Entfernung von einigen Kilometern, konnte Bisesa das Stöhnen und Ächzen der Eisflüsse hören, die sich durch die ausgehöhlten Flanken der Berge herabzwängten.
Even from here, still kilometers away, Bisesa could hear the groan and crack of the ice rivers as they forced their way down the gouged flanks of the mountains.
Wir sehen jetzt, dass der Eisfluss mehrere Meilen breit ist: der »Arm« zwischen Drumner und Dremegole ist nur ein Finger, und wir befinden uns inzwischen auf dem Handrücken.
We now see the ice-river to be miles wide: the “arm” between Drumner and Dremegole is only one finger, and we now are on the back of the hand.
Mit Hilfe des Messers arbeitete er sich langsam am anderen Ufer des Eisflusses empor, bis die Felsenlinie aufhörte und der Fluß schmaler wurde.
With the help of his knife, he worked his way up the far side of the ice river until the line of rocks began to run out and the river itself narrowed.
Sie liefen durch das ausgedehnte Lager, fragten hin und wieder nach der Richtung und erreichten irgendwann das Lager der Nomaden vom Großen Eisfluß, deren Häuptling Guklak war.
  They walked through the vast, sprawling camp, asking directions occasionally and eventually arriving at the encampment of the Great Ice River nomads, of whom Guklak was chieftain.
Sein kleines Land Thenn war ein hohes Gebirgstal zwischen den nördlichsten Gipfeln der Frostfänge, das von Höhlenmenschen, Hornfußmenschen, Riesen und den Kannibalenstämmen der Eisflüsse umzingelt war.
His little land of Thenn was a high mountain valley hidden amongst the northernmost peaks of the Frostfangs, surrounded by cave dwellers, Hornfoot men, giants, and the cannibal clans of the ice rivers.
Tief im Innern des riesigen Eisflusses flackerte ein grelles Licht.
Deep inside the vast ice flow a fierce luminance throbbed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test