Translation for "eisenbahnzüge" to english
Translation examples
In Eisenbahnzügen hört er sich »vorwärts« sagen.
In railway trains he can hear himself say, “Straight ahead.”
So ein Individuum war hoch wie ein Saal und lang wie ein Eisenbahnzug, es wog vierzigtausend Pfund.
One of those individuals was as high as a room and as long as a railway train, it weighed forty thousand pounds.
Ich lese im Henry James und weiß gar nicht, was ich gelesen habe: Frauen, die einem Sarg folgen, hab ich in Erinnerung, einen Eisenbahnzug, eine Stadt, zerstört, irgendwo in England.
I read my Henry James, without understanding what I’ve read: I seem to remember women following a coffin at a funeral, a railway train, a destroyed town, somewhere in England.
Jede beginnt von ihrem Mann zu erzählen, keine intimen sexuellen Details, wie Französinnen sie in Eisenbahnzügen austauschen, und auch nicht in der Art der nüchternen Fallgeschichten, wie Neuseeländerinnen sie in Bussen und Wartesälen umreißen («Seine Gallensteine waren groß wie Felsbrocken»), aber dennoch mit einer Warteraumtendenz, zu schockieren und zu punkten, und als das Warten vorbei ist, geht Doris zu Roger und Zita zu Theo, und sie küssen sich.
Each begins to talk about her husband, not with the intimate sexual detail which French women exchange in railway trains, nor with the stark case notes outlined by New Zealand women in buses and waiting rooms (‘His gall stones were the size of boulders’), but nevertheless with a waiting-room tendency to shock and score, and when the waiting is over, Doris goes to Roger, and Zita to Theo, to kiss.
Pater Matthias Der Gründer unseres Ordens, Kardinal Lavigerie«, sagte Pater Matthias und fuhr fort, seinem verpfuschten Blumentopf, den sie drüben in Afrika Scheschia nannten, kleine Stöße zu geben, »unser großer Kardinal soll einmal geäußert haben: ›Ein wahrer Christ kommt nie zu spät.‹ Ganz sicher ist dieser Ausspruch nur in übertragener Bedeutung richtig, denn auf unser Erdenleben angewandt, kann er nicht stimmen. Dieses ist abhängig von menschlichen Einrichtungen, als da sind: Eisenbahnzüge, Dampfboote, Automobile...
Father Matthias “Our great cardinal, Cardinal Lavigerie, the founder of our order,” Father Matthias said, as he continued to prod his misshapen flowerpot, which in Africa is called a sheshia, “once said, ‘A true Christian is never late.’ I am sure that can only be understood in a metaphorical sense, it cannot be true of our life here on earth, since in that we are dependent on human agencies such as railway trains, steamships, motor cars .
Noch verbrachte Kuang-hsu, der zutiefst fasziniert war von dem Geheimnis der neuen Maschinen, den größten Teil seiner Zeit mit dem Zerlegen mechanischer Spielzeuge und Uhrwerke, die ein dänischer Unternehmer in einem Ladengeschäft in Peking verkaufte, noch vermochte man seinen erwachenden Ehrgeiz abzulenken, indem man ihm einen echten Eisenbahnzug versprach, auf dem er durch sein Land würde fahren können, aber der Tag war nicht mehr fern, da ihm die Macht zufallen mußte, die sie, die Kaiserinwitwe, je länger, desto weniger aufgeben konnte.
Kung-hsu who was fascinated by the mysteries of modern machines, spent most of his time taking apart the mechanical toys and clocks sold by a Danish tradesman in his Peking shop, and it was still possible to distract his awakening ambition by promising him a real railway train which he would be able to ride across his own country but the day was not long remote when his would be the power which she, the Dowager Empress, was ever less able to relinquish the longer she possessed it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test