Translation for "einzuspritzen" to english
Einzuspritzen
verb
Translation examples
verb
Das Männchen steigt auf ihren Rücken, um ihr Samen einzuspritzen.
The male mounts on its back to inject sperm.
Lucien hatte irgendeinen verrückten Schurken in Samtumhang vor Augen, der versuchte einem Bellezzaner chemische Mittel einzuspritzen. »Nein.
Lucien had a vision of some sort of crazed villain in a velvet cloak trying to inject chemicals into a Bellezzan who might or might not have cancer. ‘No.
Neigte nicht schon die dicke Gastwirtin Eichberg der Radefeldt flüsternd den Kopf zu, ihr neues Gift einzuspritzen –? Noch stand keine Unterschrift unter dem Protokoll, noch war alles in der Schwebe … »Und wenn es der Herr Justizminister ist, Thode –!« stöhnte Schulz.
The magistrate listened and looked. Frau Eichberg, the innkeeper’s fat wife, was bending across Frau Radefeldt, injecting her with fresh poison. The statement was still unsigned, everything remained unsettled. “I don’t care if it’s the Minister of Justice, Thode!” groaned Schulz.
Die gewöhnliche sexuelle Sorte, natürlich, aber auch diejenigen, die sich heranschoben und einen in die Venen stachen, um die süchtig machende Dosis irgendeiner infernalischen Droge (wie Helidon) einzuspritzen, oder die unheimlichen Leute, die einem in der Menge Karzinogene an die Haut quetschten, oder vielleicht die Geheimagenten, die verstohlen eine Molekularsonde in die Haut stachen, welche jedes Wort eines Gesprächs in die Ferne übertrug.
The ordinary sexual kind, of course; but also the ones who sidled up to you and punctured your veins to inject the addictive dose of some infernal drug like helidone, or the sinister sorts given to jamming carcinogens against your skin in a crowd, or perhaps the secret agents who subtly stuck a molecular probe into your flesh that would transmit every word of your conversation to a distant pick-up point.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test