Translation for "einzusaugen" to english
Translation examples
verb
Als die Flocken Feuchtigkeit aufnahmen und hinabsanken, schossen die Fische heran, um sie abzufangen und einzusaugen.
As the flakes absorbed moisture and sank, the fish darted to intercept and suck them in.
Er atmete tief ein, versuchte, den Geruch einzusaugen und ganz festzuhalten, damit er seine Eigenart speichern konnte.
He was inhaling deeply, trying to absorb the odor, retain it fully so he might mark its nature.
Stille. Natürlich erschien der Kaiser niemals als erster zu einer Audienz. Der düstere Raum schluckte jeden Laut, die Wände schienen alles gierig in sich einzusaugen.
Silence. The Emperor was never waiting for anyone, of course. The gloomy chamber gave back no echoes, as though the walls absorbed everything.
Wenn sie eine Wohnung betrat, schnupperte sie ein paar Sekunden in der Luft, um die Atmosphäre einzusaugen, zu spüren, was unsichtbar gegenwärtig war, die Spuren des Unglücks zu erfassen, die Träume zu erahnen, das Raunen der Toten zu hören und die Bedürfnisse der Lebenden zu verstehen.
When she walked into a house she had only to sniff the air for a few seconds to absorb the climate, feel the invisible presences, capture the signs of misfortune, divine the dreams, hear the whispers of the dead, and comprehend the needs of the living.
Ich bemühte mich, die Luft nicht hörbar einzusaugen.
I tried not to suck in a wheezing breath.
Jeder Atemzug war, wie Glasfasern mit Schwefelgeschmack einzusaugen.
Every breath was like inhaling sulfur-scented fiberglass.
Ich schloss die Augen, um für einen Moment seinen Geruch einzusaugen.
I closed my eyes, and for just a moment I breathed in the smell of him.
Ich atme tief ein, versuche, die letzten Spuren ihres Parfums einzusaugen. Sie hat recht;
I breathe in deeply, trying to catch the last traces of her perfume. She is right;
Thaddäus Blat hatte gerade noch Zeit, einen halben Atemzug einzusaugen, bevor er wieder unterging.
Thaddeus Blat only had time to suck in half a breath before he went under.
Eine nach Plastik schmeckende, elastische Dunkelheit, die sich in seinen Mund nach innen stülpte, wenn er Luft einzusaugen versuchte.
An elastic darkness that tasted of plastic, which flapped into his mouth when he tried to breathe in air.
Einerseits musste ich sehr viel lesen, zum anderen galt es, all die schöne Gesundheit aus der jungen, belebenden Luft einzusaugen.
There was so much to read, for one thing, and so much fine health to be pulled down out of the young breath-giving air.
verb
Der Mann schien es einzusaugen.
The man seemed to suck it into himself.
Der Mund war zahnlos und schien nur dazu geeignet, Flüssigkeiten einzusaugen.
Its mouth had no teeth, and seemed equipped only for sucking fluids.
Goth spürte, wie sich seine Lungen blähten, um mehr Luft einzusaugen.
Goth felt his lungs swell to suck in more air.
Er begann Licht einzusaugen, um sich einen Antrieb für sein Boot zu wandeln – und erstarrte.
He began sucking in light to draft his oar apparatus—and froze.
Ich war mehr als ein Standard-Jahr auf Tauchstation gegangen, nur um Fakten einzusaugen.
I’ d spent most of a standard year submerged, doing nothing but sucking up facts.
Er schloß die Augen und fühlte, wie eine Müdigkeit, die tiefer war als Schlafbedürfnis, ihn einzusaugen suchte.
He closed his eyes, felt weariness deeper than sleep sucking at the core of him.
Als es seinen Kopf nicht mehr ins Wasser senken konnte, um es einzusaugen, versuchte es umzudrehen.
When it could no longer sink its mouth down to suck from the water, it tried to turn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test