Translation for "einzimmer" to english
Einzimmer
Translation examples
a room
Innen verbarg sich eine Art Einzimmer-Junggesellenwohnung.
Inside it was a one-room bachelor’s pad.
So geht es eben in einem Einzimmer-Apartment, sagte sie sich.
That's what happens in a one-room flat, she explained to herself.
Vielleicht wärst du glücklicher in einem dieser schicken Einzimmer-Apartments vor den Toren von München oder Paris.
Happier you’d be to have a one room efficiency in a ribbon arcology outside Munich or Paris.’
An die tausend Menschen leben in der Denver-Arkologie, wo Todd ein Einzimmer-Apartment bewohnt.
There are about a thousand people living in the arcology in Denver where Todd has a one room efficiency.
Der Wind hatte dem Nebel jetzt vollständig den Garaus gemacht, und ich stellte fest, dass ich auf ein Einzimmer-Haus blickte.
The wind had killed the fog completely now and I found that I was looking at a one-room building.
Girija wohnte auf der Plantage in einem Einzimmer-Atap-Haus, das ihm von einem der im Wrightschen Haushalt beschäftigten Diener saubergehalten wurde.
Girija had a one-room atap house in the estate compound, and an arrangement with one of the servants at the Wrights' bungalow to keep it clean.
Er hatte unten am Fuß des Hügels ein gemütliches, kleines Einzimmer-Apartment bewohnt, bevor er in die vornehme, konfliktträchtige Atigeini-Residenz umgezogen war.
He'd had a nice, tame little single-room apartment down the hill, before he'd come to this borrowed, controversy-dominated palace.
Wir betraten ein Einzimmer-Katastrophengebiet, zehn mal fünf Meter völliges Durcheinander. Stapel von Papieren und Lesegeräten auf jeder horizontalen Fläche, einschließlich dem Bett;
We entered a one-room disaster area, ten meters by five of chaos: stacks of papers and readers on every horizontal surface, including the bed;
Sie wünschte sich, Glikmans Gesicht hätte nie auf sie herabgesehen, sie hätte ihn nie geliebt, nie für ihn gesorgt, nie Tag um Tag für ihn gekocht oder sich mit ihm betrunken, in seinem Einzimmer-Exil, wo sie von der Mildtätigkeit ihrer Freunde lebten, ohne das Recht auf Arbeit, ohne das Recht auf irgendetwas außer Musik hören und einander lieben, sich betrinken, in den Wäldern umherschweifen und sich von den Nachbarn die kalte Schulter zeigen lassen.
She wished that Glikman’s face had never, after all, looked down on her, that she had never loved him, never cared for him, never cooked for him, or got drunk with him day after day in his one-roomed exile where they lived on the charity of their friends, deprived of the right to work, to do anything but make music and love, get drunk, walk in the woods, and be cut dead by their neighbours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test