Translation for "einwärts" to english
Translation examples
Aber er bewegte sich jetzt nicht einwärts.
But it was not moving inward now.
Die dicken Finger krümmten sich einwärts.
The thick fingers curled inwards.
Korzenowski ging wie auf eine Herausforderung hin einwärts.
Korzenowski, as if challenged, began to work inward.
Der Fuß mit der Goldkette, schlaff einwärts gedreht.
The foot with the golden chain, limp, turned inward.
Sie quietschte, leistete Widerstand, bewegte sich schließlich einwärts.
It creaked, resisted, finally moved inward.
Dann wirbelte alles wieder einwärts, und die große Einsamkeit war ungebrochen.
Then the drift swirled inwards again and the great solitude was unbroken.
Alle ihre Hilfsresonatoren richten sich einwärts und konzentrieren ihre Kraft.
All her slave resonators swing inward, concentrating their power.
Die Verdrehten standen nun im Kreis, einwärts gewandt zu Fiskle.
The Twists were standing in a circle now, facing inward to Fiskle.
Wohin war das Geschöpf, dessen Pfad sich ohne Ziel einwärts ringelt, unterwegs?
Where was the creature going, its path spiralling inward to no purpose?
dass sie ganz langsam einwärts driftete, dürfte kaum als Bedrohung wahrgenommen werden.
their slow inward drift should not seem threatening.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test