Translation for "einstecken" to english
Translation examples
verb
Wollen Sie nicht lieber Ihre Pistole einstecken?
Do you want to put your gun away?
Ihr könnt Euer Schwert ruhig einstecken.
And you might as well put that sword away.
Sie war die Älteste und mußte von daher am meisten einstecken.
As she was the eldest, she had to put up with more.
»Sie können Ihren Revolver einstecken, es will Ihnen niemand etwas tun.«
And you can put your gun back in your pocket; nobody is going to hurt you.
Noch konnte sie die Autoschlüssel wieder einstecken und ins Haus zurückkehren.
There was still time to put the keys away and go back into the house.
Sie wollte die Ohrstöpsel wieder einstecken, aber Pav hinderte sie daran.
She started to put the earbuds back on, but Pav stopped her.
Als erstes sollst du den Ausschnitt einstecken, in deine Hemdtasche.
First, put the clip ping away--in your shirt pocket.
Sie ist ein so lieber Mensch und musste in ihrem Leben schon sehr viel einstecken.
She’s such a sweet person and she’s had to put up with a lot in her life.
Können wir uns treffen? Als er das Handy gerade einstecken wollte, klingelte es.
Can we meet? He was about to put away his phone when it rang.
einige hänselnde, sarkastische, auch verächtliche Bemerkungen hatte er einstecken müssen.
he’d had to put up with a few teasing, sarcastic, even contemptuous remarks.
verb
»Können Sie das einstecken
‘Can you plug this in?’
»Ja. Man kann Sachen einstecken
“Yes. You can plug things in.”
Sogar eine Buchse ist da, wo er das Stromkabel einstecken kann.
There is even a socket into which he plugs the connector.
»Man kann den Grill in den Zigarettenanzünder am Armaturenbrett einstecken und im Handschuhfach verstauen.«
‘You can plug it into a dashboard cigarette lighter and stow it away in a glovebox!’
Er mußte sie mit dem Stiefel beiseitewischen, bevor er das Gerät einstecken und die Zeituhr stellen konnte.
These had to be brushed aside with his boot before he could plug the unit in and set the timer. “Hello.
Ich war vor Emily eingetroffen und fand einen Platz in der Küche, wo ich meinen Kassettenrekorder einstecken konnte.
I had arrived before Emily and I found a spot in the kitchen where I could plug in my tape-recorder.
Eddie hat meine Karten gesperrt, soviel steht fest, und wenn ich bloß einmal eine einstecke, weiß er genau, wo ich bin.
Eddie's cut my cards off, for sure, and the first time I plug one, he'll know exactly where I am.”
Ich muß dich und mein Deck ausstecken, in die Straylight rüber—schaffen und dort im Sicherheitsprogramm wieder einstecken, sagt Wintermute.
I'm going to have to jack you and my deck out of the circuit, haul you into Straylight, and plug you back in, into the custodial program there, Wintermute says.
verb
Sie wischte die Klinge an ihrem Ärmel ab, wollte sie einstecken, merkte aber, dass sie sich innerlich dagegen sperrte. »Noch nicht.
She wiped the blade on her sleeve, made to sheathe it, but discovered that her hand and arm did not want her to do so. "Not yet.
Leise, ganz leise: »Das ist mein Hendrix-Hut, Alter.« Lester ließ Pan das Messer nehmen und wieder einstecken, während Franklin durch den Raum ging und sich nach dem Hut bückte.
Soft, so soft: “That's my Hendrix hat, man.” And Lester let him take the knife and fit it back into the sheath while Franklin crossed the room and bent to retrieve the hat. “Touchy, Pan, touchy,” Lester chided. “Don't you know I'm just goofin'?
verb
Wenn du und deine Freunde einen Karfunkelstein oder eine Münze oder auch deren zwei einstecken, dann kümmert mich das nicht.
You and your friends pocket a garnet or a coin or two, I don't care.
Jetzt hab’ ich kein Feuer einstecken.« Schevola durchsuchte ihre Taschen, die Zigarette zwischen den Lippen.
I’ve no matches on me.’ Schevola went through her pockets, the cigarette stuck between her lips.
Er ließ das Wechselgeld auf der Theke liegen, aus Angst, sie könnte beim Einstecken seine Kanone sehen.
He left the change on the counter, fearful that tucking it in his pocket might draw attention to the gun.
Ich tat so, als würde ich das Holzstück einstecken, doch in Wirklichkeit schob ich es unter meinem Gürtel hindurch in die Hose.
I mimed placing the piece of wood in my pocket, stuffing it in fact down past my belt, down the inside of my trousers.
Ich wollte das Handy gerade wieder einstecken, da fiel mir die E-Mail ein, die ich während des Mittagessens bekommen hatte.
I was about to stick my cell phone in my pocket when I remembered the e-mail that had come in during lunch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test