Translation for "einspeisen" to english
Einspeisen
Translation examples
Vielleicht können wir es in die Trinkwasserversorgung der Insel einspeisen.
Perhaps we could feed it into the island’s water supply…”
Er fuhr fort: »Du könnest Sukey die Kenntnisse Über das Ballonfahren einspeisen ...
He said, "You could force-feed the balloon piloting data to Sukey ...
Jetzt konnten plötzlich eine Million neuer Quellen Daten in das Modell einspeisen.
Now, suddenly, a million new data sources could feed the model.
Davon abgesehen würde er mir keine Informationen geben, die ich dem Materie/Energie-Konverter einspeisen könnte.
And it won’t release the information so that I can feed it into the matter-energy converter.”
Larson schob seinen Karren weiter und erklärte: »Ich muß das hier sofort Vulkan 3 einspeisen;
Pushing his cart along, Larson said, "I have to feed these at once to Vulcan 3;
Der Verkehr kriecht dahin, weil Zubringerstraßen noch mehr Autos und zischende Lastwagen mit hohen Ladeflächen einspeisen.
Traffic crawls as arterial roadways feed in more cars and hissing trucks with lofty airfoils.
Die Roboterkatze schläft nicht, sondern hält Wacht, lauscht auf Eindringlinge, aber es gibt keine – bis auf die flüsternden Gespenster des Metacortex, die ihre Zustandsvektoren in Manfreds Träume einspeisen.
The robot cat keeps sleepless watch, alert for intruders, but there are none, save the whispering ghosts of Manfred's metacortex, feeding his dreams with their state vectors.
Die Sonne trägt einen Gürtel aus winzigen Lichtpünktchen: Sonnenlifter, die schwere Elemente aus den Fusionstiefen nach oben pumpen und sie in Nanomaterie-Fabriken in stationären Orbits einspeisen.
The Sun wears a belt made from tiny points of light: sunlifting machinery that pumps heavy elements from the fusion depths and feeds it to smartmatter factories in stationary orbits.
So hatte sie bereits rasch gelernt, das Boot auf Heimatkurs zu bringen – die Koordinaten des Zielorts in den Autopiloten einspeisen, die Handsteuerung abschalten und so weiter –, als er ihrer Bitte nachgekommen war, sie als Vorsichtsmaßnahme darin einzuweisen.
She had been quick to learn the method of putting the boat on a homeward course--feed the destination coordinates to the autopilot, lock the manual controls, et cetera--when he met her request for precautionary instruction.
Als Nächstes würde er die Übertragung ins interne Netzwerk des Studios einspeisen und Perre Needmo und den leitenden Produktionsstab darauf aufmerksam machen, die dann entscheiden würden, ob sie den Bericht unverzüglich an den Sender weitergaben oder ihn für ihre eigene Sendung aufhoben.
Next, he would feed the transmission into the studio’s internal network and bring it to the attention of Perre Needmo and the senior production staff, who would decide whether to relay the report to the network immediately or save it for their own broadcast.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test