Translation for "einschiffungen" to english
Einschiffungen
Translation examples
Auf diese Weise verfolgte er den Stapellauf der Sable Keech und die folgende Einschiffung von Polisbürgern.
In these he observed the launching of the Sable Keech and the subsequent embarkation of Polity citizens.
Nein, diese Stunde der Ausschiffung und Demobilisierung war in Wirklichkeit unsere Stunde der Einschiffung und Mobilisierung.
No, this point of disembarkation and demobilisation was really our point of embarkation and mobilisation.
Dank Katharinas und Thomas Wolseys Bemühungen war der Zeitplan für die Einschiffung genau festgelegt.
Thanks to Katherine and Thomas Wolsey the arrangements for the embarkation were timed to perfection.
Der junge Mann selbst betrachtete seine Einschiffung mit abgeklärtem Zynismus, als Doktor Diver sich näherte.
The young man was regarding his embarkation with aloof cynicism as Doctor Diver approached.
Wir haben natürlich Ihre Passfotos von der Einschiffung, aber es ist immer hilfreich, mehr als nur ein Foto zu haben.
We have your ID photos from embarkation, of course, but it always helps to have more than one image.
Es waren besonders die auf dem Kolonialplaneten Zalit angeworbenen Truppen, die hier unten auf ihre Einschiffung warteten.
Most of them consisted of the troops that had been conscripted on the colonial planet Zalit and were waiting down here for embarkation, The two men were not accosted by
»Ich werde die von Ihnen gekauften Dinge für Sie aufbewahren«, erklärte er Sharpe, »und am Tag Ihrer Einschiffung wird mein Cousin sie bei Ihrem Schiff abliefern.
‘You will leave the goods here,’ he told Sharpe, ‘and on the day of your embarkation my cousin will deliver them to your ship.
Ich streiche zärtlich über einen Claude Lorrain, der an der linken Wand meines Zimmers hängt: die Einschiffung der Aliénor d’Aquitaine in den Orient.
I stroke a Claude Lorrain hanging on the left-hand wall of my bedroom: The Embarkation of Eleanor of Aquitaine for the Orient.
Ein fingierter Absturz mit einer Privatmaschine über dem Golf von Guinea, die Einschiffung in Praia, monatelanges psychologisches Training, Legendenbildung, dann die operativen Eingriffe.
A fake crash of a private jet above the Gulf of Guinea, embarkation in Praia, months of psychological training, concocting stories, then the surgical interventions.
Mit ziemlicher Genauigkeit sehe ich allerdings den Saal im Norddeutschen Lloyd in Bremerhaven vor mir, in dem die weniger zahlungskräftigen Passagiere auf ihre Einschiffung warteten.
But I do still see the offices of Norddeutscher Lloyd in Bremerhaven quite clearly in front of me. The passengers with little money were obliged to wait there till they could embark.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test