Translation for "einsaugend" to english
Translation examples
Den Atem einsaugend legte er seine andere Hand auf die Konsole und lehnte sich gerade rechtzeitig vor, um zu sehen, wie ein Stück weiter die Montagestraße entlang ein Notfallschlitten aus einer Vehikelbucht aufstieg.
Sucking in his breath, he planted his other palm on the console and leaned forward in time to see an emergency sled nose from an up-alley vehicle bay.
Kopfschüttelnd, den Atem zwischen den Zähnen einsaugend, als wolle er ein ungezogenes Kind tadeln, versorgte der Arzt Nikolais geplatzte Braue – offensichtlich erleichtert, etwas unternehmen zu können, was seine begrenzten Fähigkeiten nicht überforderte.
Shaking his head and sucking breaths between his teeth, as though admonishing a mischievous child, the doctor attended to Nicholai’s split eyebrow, relieved to have something to do within the scope of his competence.
Aber der Rabbiner legte mir die warme haarige Pranke auf die Schulter und fing an, sehr leise und jedes Wort gewissermaßen einsaugend von seiner Reise zu erzählen, von den Maya-Tempeln, der Hitze im Urwald, den Tieren dort, den vielen Touristen, seinem Führer Juan, ein kleiner Kerl mit braungebrannter Haut und ein hervorragender Führer, sagte Shlomo, ein sehr netter Mensch, sagte er und drückte meine Schulter noch fester, als wollte er mich zurückhalten, als spürte er, dass ich vorhatte, das Zimmer so schnell wie möglich zu verlassen.
But the rabbi placed his warm, furry paw on my shoulder and, very softly, almost breathing the words down at me, began telling me about his trip, about the Mayan temples, about the heat in the jungle, the animals in the jungle, the tourists, about his guide, Juan, a squat, dark-skinned fellow and a terrific guide, he said, a very nice fellow, he said, gripping my shoulder hard, as if to keep me from moving, as if he’d guessed that I wanted to get out of there as soon as possible.
verb
Schwenkte das Tüchlein am ausgestreckten Arm, um es zu aerieren, und zog es dann mit der geübten zierlichen Bewegung unter seiner Nase hindurch, den Duft in sich einsaugend.
He waved the handkerchief with outstretched arm to aerate it and then pulled it past his nose with the delicate, well-practised motion, soaking up its scent.
verb
Die Wangen einsaugend, musterte er sich kritisch.
Sucking in his cheeks, he looked at himself with a grave expression on his face.
»Ich glaube, er ist Engländer«, sagt sie, die Wangen einsaugend, wie sie es immer tut, wenn sie nachdenkt oder über etwas grübelt, was sie unmittelbar angeht.
‘I think he is an Englishman,’ she says, sucking in her cheeks as she always does when she is thinking or considering something about herself.
Das Land ist lebendig. Der Boden sinkt unter ihnen ein, enthüllt Schlund und Mundwerkzeuge riesiger, Staub einsaugender räuberischer Kreaturen. Das Land bockt.
The land is alive. It hollows beneath them, reveals the craw and feeders of huge dust-sucking predators. The land bucks.
Ogun nahm ein glühendes Kohlestück zwischen die Finger, steckte es in den Mund, wirbelte, das Feuer einsaugend, herum und spie mit unversehrten Lippen die Glut wieder aus.
Ogoun picked up a red hot coal, placed it in his mouth, whirled completely about, sucking fire, and then spit it out without burning his lips.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test