Translation for "einordnen" to english
Translation examples
verb
Man kann sie nicht einordnen, aber erleben kann man sie ganz sicher.
It cannot be classified, but it can certainly be experienced.
Ihm gefällt es, wenn ich uns in dieselbe Kategorie einordne.
He likes that I classify us in the same category.
Es waren zu viele, als daß er alle auf einmal sehen oder einordnen konnte.
there were too many to see and classify all at once.
Zuerst mußte er die Begriffe analysieren und einordnen.
First, he had to analyze and classify the concepts.
Eine Art mörderischen Stolzes, den er in menschlichen Emotionen nicht einordnen konnte.
a kind of murderous pride he could not classify in human emotions.
Nicht wirklich. Die menschlichen Schwierigkeiten lassen sich in wenige Kategorien einordnen.
Not really. Human troubles are easily classified into a few main heads.
Ich dachte lange darüber nach und fragte mich, wie man so eine Lüge einordnen könnte.
I thought about it for a long while and wondered how you would classify that sort of a lie.
Das Ding war nicht ganz menschlich, doch konnte er es nicht richtig einordnen. Es war jedenfalls kein Tier.
The thing was not wholly animal, though he wished that he could so classify it. Not quite an animal.
Nun, Colonel, ich hatte diesen Aufsatz mehr unter der Rubrik Science Fiction einordnen müssen als Theorie.
“Well, Colonel, I’d have to classify that paper more under the heading of science fiction than theory.
Bei dir ist einer, der, wenn ich seine hormonalen Absonderungen richtig unterscheide und einordne, den Geruch unmöglichen Ehrgeizes ausströmt.
With you is one who, if I’ve sorted and classified your hormonal secretions properly, exudes the purple odor of impossible ambition.
verb
Aber ich kann Sie nicht einordnen.
I can't place you, though."
Er konnte es nicht einordnen.
He couldn't place it.
Ich konnte ihn nicht einordnen.
I couldn’t place it.
Ich kann ihn einordnen, Sir.
“I’ve placed him, sir.
Aber ich kann das Gesicht nicht einordnen.
But I can’t place the face.”
Aber ich kann ihn einfach nicht einordnen.
But I can’t place him.”
ich kann nur ihr Gesicht nicht einordnen.
I just can't place her face.
Wenn ich nur diese Stimme einordnen könnte!
I wished I could place that voice!
verb
Ich meine, wo sollen sie das einordnen?
I mean, what would they file it under?
Den Schrank aufbauen und dann seine Programmhefte einordnen.
Assembling the cabinet then filing his programmes.
Ich selbst habe das Einordnen übernommen.« Sie wedelte das Foto durch die Luft.
I did the filing myself.” She waved the photo in the air.
Und bei Peace Jackson ist ein Haar gefunden worden, das wir nicht einordnen können.
'And a hair turned up on Jackson that we can't file.
In Gedanken wollte er Lummox einordnen und würde ohne Zweifel auch nicht locker lassen, aber dieses Raster passte ganz sicher nicht. Dr.
His mind wanted to file Lummox into a category and no doubt would keep on trying, but this category did not fit. Dr.
Er blickte über seine Schulter und sah die anderen sich hinter ihm einordnen, Lupin und Tonks trugen seinen Koffer und Hedwig«s Käfig.
He looked over his shoulder and saw the others filing in behind him, Lupin and Tonks carrying his trunk and Hedwig's cage.
Und vielleicht könntest du einen Blick auf ein Schreiben werfen, das ich dir schon den ganzen Tag zeigen wollte – es trägt keine Unterschrift, und ich weiß nicht, wo ich es einordnen soll.
And perhaps you could have a look at a piece of writing I’ve been meaning to show you — it’s unsigned, and I don’t know where to file it.
Sie warf einen Stapel Unterlagen auf Daisys Schreibtisch, sagte knapp: »Bitte einordnen«, und verschwand, bevor Daisy eine Frage stellen konnte.
She tossed a packet of papers on Daisy’s desk, said tensely, “File this, please,” and walked away before Daisy could ask a question.
Er schien zu überlegen, wo er sie einordnen sollte.
He seemed to be considering how to categorize her.
Bridget musterte mich mit einem Blick, den ich schwer einordnen konnte.
Bridget gazed at me with an expression that I had trouble categorizing.
Das Leben verläuft wie im Märchen, und dann entdeckt man etwas, das man nicht einordnen kann.
Life is flowing along like a fairy tale, and then you see something that you just can’t categorize.
Deshalb werde ich das, was jetzt kommt, nicht als ein weiteres Beispiel göttlicher Intervention einordnen.
So I won’t categorize what happened next as yet another piece of divine intervention.
Art schaute sie an. Wenn man in Kategorien ethnischer Stimmblöcke denken wollte - wie würde man diese Leute einordnen?
Art stared at them: if one were to think in terms of ethnic voting blocks, how would one categorize these people?
Nach dem Erwachen, wenn der Geist noch vom Schlaf gelähmt ist, sehe ich manchmal Dinge, ehe ich sie einordnen und wiedererkennen kann.
Just after waking, when my mind is still paralysed by sleep, I sometimes see things before I can categorize and recognize them.
Aber daß er das studentische Äußere abgelegt hatte, war nicht die einzige Veränderung - er sah auf eine tiefere, wesentlichere Art anders aus, die sie nicht sofort einordnen konnte.
But more had changed than just the shedding of his student guise-he looked different in some deeper, more profound way that she couldn't immediately categorize.
Als ich im Jahr zuvor durch die Welt gereist war, hatte ich viele Männer und Frauen kennengelernt, die mir auf den ersten Blick entweder zynisch oder idealistisch vorkamen, sich dann aber, wenn ich sie näher kannte, überhaupt nicht einordnen ließen.
Working my way around the world the year before, I’d met many men and women who at first seemed cynical or idealistic, but who, as I’d gotten to know them, had confounded categorization.
URBAKTERIEN (1977) Die Erkenntnis, dass es Organismen gibt, die sich nicht nach den klassischen Kategorien einordnen lassen, veranlasste den amerikanischen Mikrobiologen Carl Woese und seine Kollegen, die neue Klasse der Archaeen einzuführen, früher auch Urbakterien genannt.
ARCHAEA (1977) Realizing that a number of organisms did not fit into the traditional categorization of plant or animal, American microbiologist Carl Woese and his colleagues created a new classification of life, archaebacteria, shortened to archaea, to accompany bacteria and fungi.
verb
Doch sie konnte das Unbehagen, das sie empfand, nicht ausreichend einordnen, um zu entscheiden, wie sie damit umgehen sollte.
But she could not put the unease she felt into enough order to decide what to do about it.
BUMMER-Algorithmen müssen dich aber in solche Kategorien einordnen und in Rangordnungen stellen, eben weil sie BUMMER sind.
BUMMER algorithms must put you into categories and rank you in order to do anything BUMMER at all.
West konnte die Situation noch nicht genau einordnen und befahl Brazil sitzen zu bleiben. Doch er öffnete seine Tür und stieg gleichzeitig mit ihr aus.
Not real sure what to make of the situation, West ordered Brazil to stay put, as both their doors opened and both climbed out.
Der Herzog trug verschiedene Nadeln und Abzeichen, die man aus der Nähe betrachten musste, um sie richtig einordnen zu können: Eins trug das einfache rote Kreuz eines Kreuzfahrers und ein anderes das Wappen der Heiligen Allianz – des Bündnisses zwischen Polen, Österreich und Venedig, das gerade dem Rückzug der Überreste der türkischen Armee durch Ungarn nachhalf.
The Duke was wearing several pins and badges that had to be viewed from close range in order to be properly interpreted: one bearing the simple red cross of a Crusader, and another with the arms of the Holy League – the alliance of Poland, Austria, and Venice that was nudging the wreckage of the Turkish Army back across Hungary.
verb
Mit aller Konzentration versucht Faith, nicht darüber nachzudenken, wo man sie selbst nach diesem Maßstab wohl einordnen würde.
With all her concentration Faith tries not to wonder how she ranks on this scale.
Erst als sie dicht bei ihm Haltung annahm, merkte er, dass er sich wieder in die Reihen einordnen musste.
Only when she came to attention next to him did he realize that he should return to the ranks.
»Wen magst du nun lieber, Mickey Mouse oder Minnie Mouse?« Sie war sieben Jahre alt und wollte alles bewerten und einordnen.
"Who do you like better, Mickey Mouse or Minnie Mouse?' She was seven, and she ranked everything.
verb
Außerdem hatte ich einen merkwürdigen Akzent, was in Chile ein Problem ist, weil sich die Leute über ihre Art zu sprechen in ihre soziale Schicht »einordnen«.
I talked with a strange accent to boot, which is a problem in Chile, where people are “situated” within social classes by the way they speak.
er stand unter dem Druck seiner Verwandtschaft, und es war fraglich, ob er sich mit einer Konstruktion abfinden konnte, die er vielleicht eher unter die Rubrik ›Surrealismus‹ einordnen würde.
he was under pressure from his family, and there was some doubt whether he could come to terms with a scheme that he might be inclined to class as surrealistic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test