Translation for "einkommensschwach" to english
Einkommensschwach
Translation examples
Mutter Alkoholikerin, Vater nicht vorhanden, mieses Haus in einkommensschwacher Wohngegend.
Alcoholic mother, father not in the picture, low-income home in a lousy neighborhood.
60 Prozent der Mädchen in einkommensschwachen Ländern schließen die Grundschule ab.
Sixty percent of the girls in low-income countries finish primary school.
(Sein Chauffeur hieß Bienvenido, und die Jeepneys, das billigste Transportmittel für Einkommensschwache, waren mit Werbung für Gott gespickt!)
(He had a limo driver named Bienvenido, and the jeepneys—the lowest of low-income transportation—were plastered with advertisements for God!)
Die meisten Schüler der Met und anderer Big-Picture-Schulen sind „Risikokinder“ aus einkommensschwachen und Minderheitenfamilien, die in anderen Schulen nicht richtig betreut wurden.
Most of the students at the Met and other Big Picture schools are at risk low-income and minority kids who've been poorly served by conventional schools.
Lydias Haus war siebenunddreißig Blocks vom Bahnhof entfernt. Es befand sich in einem einkommensschwachen Viertel, dessen Bewohner jedoch nicht von öffentlicher Unterstützung lebten.
Lydia’s house was thirty-seven blocks from the train station in a low-income neighborhood, but not in a government housing block. Someone was paying actual money for the place, which was interesting.
In den letzten Jahrzehnten hatte der Hotelteil des Gebäudes, die unteren fünf Etagen, den Weg von der Arbeiterunterkunft über ein billige Pension hin zu Sozialwohnungen für Einkommensschwache und wieder zurück zur billigen Absteige genommen.
Over the preceding decades, the hotel part of the building, the lower five floors, had gone from a workingman's hotel to flophouse to low-income housing center, and then back to residential flophouse.
Die Arbeit von Rebuilding Together an der Golfküste konzentriert sich auf die Erhaltung und Sanierung von eintausend Häusern einkommensschwacher Hausbesitzer, die durch Hurrikan Katrina und Hurrikan Rita beschädigt wurden.
Rebuilding Together’s Gulf Coast operations have focused on preserving and rehabilitating one thousand houses of low-income homeowners, which were damaged in the wake of Hurricane Katrina and Rita.
Das hatte sogar zur Folge, dass zwar der Gesamtkonsum im Vereinigten Königreich um 16 Prozent sank, die Kalorienaufnahme der Armen aber während des Kriegs stieg, weil die Einkommensschwachen mit den Rationen mehr Nahrung erhielten, als sie sich sonst leisten konnten.[226] Natürlich kam es dabei auch vielfach zu Betrug und Schwarzmarktwucher, dennoch fanden die Rationierungsprogramme breite Unterstützung, weil sie, zumindest theoretisch, gerecht waren.
dropped by 16 percent, caloric intake for the poor increased during the war, because the rations provided low-income people with more than they could otherwise afford.56 There was plenty of cheating and black market profiteering, of course, but these programs enjoyed broad-based support because they were, at least in theory, fair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test