Translation for "einhaltungs" to english
Einhaltungs
Translation examples
Die Verlässlichkeit der Regeln und die bedingungslose Einhaltung sind das Fundament...
The predictability of the Rules and their unquestioning compliance and application is the bedrock of—
Die strenge Durchsetzung der Regierungsvorgaben hilft dabei, die Einhaltung des globalen Verbots von Energienutzung zu sichern.
Strict government enforcement helps ensure compliance with the global energy ban.
Saddams dilettantische Versuche, UN-Teams zu behindern, die die Einhaltung von Vorgaben prüften, waren trotz allem effektiv.
Saddam’s farcical efforts to thwart UN compliance teams were, never the less, effective.
Bei Routineaufgaben, jener Arbeitsform, die das gesamte 20. Jahrhundert dominierte, funktionierte die Einhaltung von Verhaltensmaßregeln problemlos.
For routine tasks, the sort of work that defined most of the twentieth century, gaining compliance usually worked just fine.
Eine Botschafterkonferenz wurde ordnungsgemäß in Paris einberufen, um Probleme geringerer Bedeutung zu besprechen und die Einhaltung der in Wien gemeinsam getroffenen Regelungen zu überprüfen.
A conference of ambassadors was duly set up in Paris to deal with minor issues and to monitor compliance with the agreements reached at Vienna.
Neben der Aufsicht über die Einhaltung der Bauvorschriften waren die Adilen noch für Straßen, Abwässerkanäle und Kloaken, für den Erhalt der städtischen Straßen und öffentlichen Gebäude, für die Veranstaltung staatlicher Spiele und, wie bereits erwähnt, für die Kontrolle der ausländischen Kulte verantwortlich.
Besides supervising compliance with the building codes, the aediles were in charge of the streets, drains, and sewers; upkeep of the City streets and public buildings; putting on the public Games; and the aforementioned oversight of foreign cults.
Adler hätte zwar eine Rückstellung der Abstimmung verlangen können, um Einhaltung langbestehender UNO-Forderungen durch den Irak sicherzustellen, aber der Iran hatte dem bereits durch vorübergehende Aufhebung des Embargos vorgebeugt.
The only thing that could delay the proceedings was the turgid pace of the United Nations, and even that had limitations when diplomats had an attack of enthusiasm. Adler could have asked for a postponement of the vote to ensure Iraqi compliance with the long-standing UN demands, but Iran had already handled that by submitting a resolution that specified the temporary and conditional nature of the embargo suspension.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test