Translation for "eingeständnis von schuld" to english
Eingeständnis von schuld
Translation examples
Aber das Zögern wurde natürlich als Eingeständnis meiner Schuld gewertet.
But, inevitably, the delay was interpreted as an admission of guilt.
“Das allein ist schon ein Eingeständnis Ihrer Schuld”, herrschte ihn Odal an.
"That in itself is an admission of guilt," Odal snapped.
Wir müssen jegliche Weigerung wie ein Eingeständnis von Schuld wirken lassen.
‘We must make any refusal seem like an admission o’ guilt.
Darauf war ich nicht gefasst, dass Harry mit einem so unverblümten Eingeständnis seiner Schuld kommen würde.
I hadn’t been prepared for Harry to come out with such a naked admission of guilt.
Am liebsten wäre er aufgestanden und gegangen, das wäre jedoch ein so deutliches Eingeständnis seiner Schuld gewesen, daß die Wände wie bei einem Erdbeben gezittert hätten.
He wanted to get up and walk out but he knew that to do so would be an admission of guilt so loud the walls would shake as if during an earthquake.
Während ich sprach, verspürte ich die vertraute kathartische Wirkung einer Beichte und fühlte mich ein wenig besser – auch wenn mir bewusst war, dass Versöhnung nicht nur ein Eingeständnis der Schuld, sondern darüber hinaus Buße und Wiedergutmachung erfordert.
As I spoke I felt the familiar catharsis of confession and began to feel a little better - though aware that reconciliation requires penance and reparation as well as simple admission of guilt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test