Translation for "eingehängt" to english
Eingehängt
verb
Translation examples
verb
Als er eben auflegen wollte, hatte Vernon bereits seinerseits eingehängt.
Vernon hung up on him, just as he was about to hang up on Vernon.
Anna-Karins Augen folgen ihm bis zum Urinbeutel, der knapp über dem Boden am Bett eingehängt ist.
Anna-Karin follows it with her eyes to a bag of pee hanging from the bed near the floor.
Ich bin an der Bar vorbeigegangen und dann den Flur runter, um einen Blick ins Männerklo zu werfen, und da habe ich Coach T gesehen. Er hat gerade das Telefon eingehängt.
I checked the bar, then I started down the hall to take a peek in the men’s, and that’s where I saw Coach T, just hanging up the phone.
Als er wieder bei Sweat erschien, hatte der Sheriff gerade den Hörer eingehängt. Sein Gesicht war vor Wut rot angelaufen. »Diese verdammten Scheißkerle!« fluchte er. »Was ist los?« erkundigte sich Rooney.
When he returned topside to the wheelhouse, Sweat was hanging up the phone, his face red with anger. The rotten bastards! he hissed. What's the problem? Rooney asked.
Nachdem Quinten die Schlösser der Eingangstür provisorisch wieder eingehängt hatte, ging er in die Kapelle zurück, legte sich auf eine Chorbank gegenüber dem Altar und spürte sofort, wie er in den Schlaf sank Die rotbraune Wand, auf Leseabstand vor seinen Augen, ist in der Mitte etwas dunkler, so daß sie aussieht wie ein Tunnel.
After hanging back the locks of the entrance door temporarily, Quinten lay down on a prayer stool opposite the altar in the chapel of San Lorenzo and immediately felt himself dropping off. The reddish-brown wall, at reading distance from his eyes, is a little darker in the middle, so it is as if he is looking into a tunnel.
Sie wählte eine Nummer, während die Frau einen Teller Kekse für Amy brachte - keine gekauften, sondern welche, die jemand gebacken hatte. Eine Tonbandstimme am anderen Ende erzählte ihr, heute sei mit bewölktem Himmel und vereinzelten Schauern gegen Abend zu rechnen, die Höchsttemperaturen lägen bei dreizehn Grad, und sie tat, als rede sie mit der Pannenhilfe, und nickte dabei mit dem Kopf. »Der Abschleppwagen kommt«, sagte sie, als sie eingehängt hatte.
She dialed a number while the woman got a plate of cookies for Amy-not store-bought, but something somebody had actually baked-then, as the recorded voice on the other end told her that it would be cloudy today with a high temperature of fifty-five degrees and a chance of showers moving in toward evening, she pretended to talk to AAA, nodding along. “Wrecker’s coming,” she said, hanging the phone back up.
verb
Sobald sie den Hörer eingehängt hatte, trat Grady zu ihr und zog sie wieder an sich.
As soon as she put the phone down, Grady stepped in and pulled her close again.
»Einverstanden.« Nachdem er eingehängt hatte, lief er mit gefalteten Händen im Wohnzimmer auf und ab.
“Okay.” He put the phone down and paced around and around the living room, wringing his hands.
Eigentlich handelte es sich um eine Schwebebahn, aber sie erhob sich nur vom Boden, wenn sie in ihre Magnetschiene eingehängt wurde, und das war der Mühe zu viel.
It was supposed to be a glide train, but it only rose off the ground when you put it on the magnetic track. That was too much trouble.
sie hatte sich eingehängt, und so spazierten sie jetzt plötzlich zu ihrer eigenen Verwunderung durch die Stadt, und sie redete mit einem Wildfremden über Janáček.
she had put her hand in it, and now, to her own astonishment, she was suddenly walking through town with a total stranger, chatting about Janáček.
Hustend griff sie nach einem Topfhandschuh, nahm rasch das in der höchsten Schiene eingehängte Backblech heraus und stellte es auf den Herd.
She took an oven glove, lifted the baking tray from the top shelf and put it on top of the stove.
Maigret hatte kaum eingehängt, um sich wieder seiner Melonenscheibe zuzuwenden, da läutete das Telefon von neuem. Lapointe war dran. Er war ganz aufgeregt.
Maigret, his melon still untasted, scarcely had time to put the receiver down when the telephone rang again. This time it was Lapointe. He seemed excited.
Anders ausgedrückt: Würde man an die Existenz einer Dame mit vier Armen glauben, alle vollkommen gebildet wie die einer Hindugöttin, zu beiden Seiten dieser Schultern eingehängt, die wie die eines üppig-schönen Schiffsheizers sind?
            Put it another way: would you believe a lady with four arms, all perfect, like a Hindu goddess, hinged on either side of those shoulders of a voluptuous stevedore?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test