Translation for "eingegossen" to english
Eingegossen
Similar context phrases
Translation examples
Die Limo wird eingegossen, dann der Champagner.
The Kool-Aid is poured, then the champagne.
Mein Gott, hast du den Wein noch nicht eingegossen?
Good God, man, haven't you poured that wine yet?'
»Ich hab' dir schon Tee eingegossen«, sagte Kedéra.
“I poured tea for you,” said Kedéra.
Er füllte den Scotch, den er sich bereits eingegossen hatte, mit Wasser auf.
He added water to the Scotch he had already poured.
Mary nahm einen Schluck von dem Mineralwasser, das sie sich eingegossen hatte.
Mary took a sip of the mineral water she’d poured for herself.
»Ich habe dir etwas Wein eingegossen. Magst du mir bei einem Trinkspruch Gesellschaft leisten?«
poured the wine for you- Will you join me in a toast?
Damit reichte ich ihm die Tasse Schokolade, die ich gerade eingegossen hatte.
And I handed him the cup of chocolate I had just poured out.
Als der Wein eingegossen war, hob der Quästor seinen Becher zu einem Trinkspruch.
When the wine was poured, the quaestor held up his cup for a toast.
Hat den Tee getrunken, sowie er eingegossen wurde, kochendheiß vom Herd.
Drank the tea soon as it was poured, boiling from the stove.
Wie ein Eisblock. In ihn eingegossen der Lichtkegel, der aus dem Rosettenfenster in den Raum fällt.
Like a block of ice into which the cone of light from the rose window pours.
Über dem vorderen Antriebsrad war eine messingumrandete Metallplatte angebracht, in die der Name «Swiftsure» eingegossen war.
It had a brass-edged nameplate above the forward driving wheel with the name “Swiftsure” cast into the metal.
Quiss betrachtete die schwarzen Herde, die merkwürdigen Gesichter, die in das heiße Metall eingegossen waren, die riesigen Kessel mit Flüssigkeit.
Quiss looked at the black stoves, the strange faces cast in hot metal, the giant vats of liquid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test